piosenka: Moja miła (Guglielmi, Rostworowski)
664
Szukaj tytułu lub osoby
Wykonawcy:
Posłuchaj sobie
Henryk Rostworowski
przy fortepianie Franciszka Leszczyńska
⋯ ※ ⋯
Muza
kat: 1270 a mx: Wa 630
ze zbiorów:
Krzysiek45fan 0:00
0:00
tytuł:
Moja miła (Guglielmi, Rostworowski)
Marjolaine
gatunek:
walc
muzyka:
oryginał z:?
1944 roku
słowa:
Moja miła, moja miła
Osiemnaście ma lat
Jest urocza, jak kwiat
Z dawna łączy nas przyjaźń zażyła
Moja miła, moja miła
Powiedziała mi raz
Że chce ze mną pójść w las
Uśmiechała się, gdy to mówiła
Moja miła, moja miłaUśmiechnąłem się teżJa pójdę tam, gdzie chceszNie chcę, byś się w tym lesie zgubiła
Moja miła, moja miła
Wzięła płaszczyk i koc
By się okryć, gdy noc
Będzie jeszcze chłodniejsza, niż była
Moja miła, moja miłaJak było nam, już nie opowiemWam, nikt się o tem nie dowieDookoła mgła i te serca, te dwaDo białego aż dnia
Dziś już życia zna sens
I spogląda spod rzęs
Odkąd z lasu, nad ranem wróciła
Moja miła, moja miła
Już nie śmieje się dziś
Jakaś dręczy ją myśl
Bardzo dziwna i bardzo zawiła
Moja miła, moja miłaMoja miła, moja miłaGdym jej rzekł: co ci jestZrobiła tylko gestGest przeczący, i nic nie mówiła
Pójdę z tobą, gdzie chcesz
Poprzez życie, i wiesz
Że rozłączy nas tylko mogiła
I ty i ja
Serca złączymy dwa
Czy tak chcesz, moja miła?
Nie rzekła nie
Uśmiechnęła mi się
Piosnka tu kończy się
Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika
Andrzej S.
2017-04-18 18:18
Jest to polska wersja piosenki André Claveau z 1944 r. pt. "Marjolaine".
Dodaj komentarz