piosenka:
Ten jeszcze jeden raz
964
tytuł:
Ten jeszcze jeden raz
gatunek:
walc
muzyka:
oryginał z:?
1932 roku
słowa:
Przy wódce i świetnym likierze
Rozkosznie upływa nam czas
Przy ósmej kolejce, dość szczerze
Zanuci trynknięty gdzieś bas
Ten jeszcze jeden razNie zaszkodzi ci, achMożesz wierzyć mi, żeNie zaszkodziTen jeszcze jeden razNie daj prosić sięBo to nieładnie jestFe
Pan Błażej porządnie zalany
Kołysze się z lekka do snu
Kompania kolegów szemranych
Dostojnie tak nuci wciąż mu
Pan Błażej już jest pod pierzyną
Przy boku małżonki sans-gêne
Godziny leniwie tak płyną
A żona powiada przez sen
09.04.2015
Objaśnienia:
1)
sans-gêne
-
(fr.) bezwstydnie, swobodnie, bezceremonialnie
słowa kluczowe:
Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika
Krzysztof
2018-01-05 07:37
Na "Odeonie" nagrał M. Fogg.
Bartek D.
2019-04-12 14:10
Dziwna sytuacja... Dwie etykiety tego samego utworu, a tak różne informacje :/
Iwona
2022-02-09 21:12
w.22 sans-gêne (czyli z francuskiego - swobodnie)
Rabin
2022-02-09 23:05
Staremelodie.pl bawi i uczy J
kierownik
2022-02-09 23:17
Prukłapa?! 😄
Dodaj komentarz