«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Córka kata 2127

tytuł:

Córka kata

”La hija del carcelero”

gatunek:
piosenka
oryginał z:?
1930 roku

Codziennie skoro świt
Łańcuchów słyszę zgrzyt
Codziennie płacz brzmi z ponurych lochów
Co noc się budzę z snów
I rozpoznaję znów
Ten jeden głos spośród wszystkich szlochów

Codziennie widzę przez okno w murze
Jak niemych więźniów prowadzi straż
I już nie słyszę nic i już nie widzę nic
Tylko tę jedną, pobladłą twarz

Najdroższy mój, ja kocham cię
Całuję ciemne oczy twe
Pobladłe usta twe nieprzytomnie
Mój ojciec stracił złą swą moc
Mój ojciec nie wie, że co noc
Że w każdym śnie ty przychodzisz do mnie

Co dzień, gdy budzę się
Do Boga modły ślę
I wierzę mocno przez łzy najkrwawsze
Że skończy się mój ból
Że łaskę da mu król
Zostanie ze mną i już na zawsze

A może król mi go podaruje
Mój ojciec lochu odemknie drzwi
Nie będzie widział nikt, nie będzie słyszał nikt
On będzie co dzień powtarzał mi

Najdroższa ma, ja kocham cię
Całuję jasne oczy twe
Całuję usta twe nieprzytomnie
Mój ojciec głuchy jest, jak kloc
Nie będzie wiedział, że co noc
Że ty naprawdę przychodzisz do mnie

Lecz jeśli król jest zły
Ach, w sercu lęk mi drży
A głowa pojąć tych słów nie umie
Gdy nie zlituje się
Na szafot wezmą cię
Ja pójdę z tobą, przystanę w tłumie

I w twoje oczy się wpiję wzrokiem
I dam ci słodycz wyśnionych lat
Nie będziesz słyszał nic, nie będziesz widział nic
Tylko mych oczu ostatni blask

Najdroższy mój, ja kocham cię
Całuję ciemne oczy twe
Pobladłe usta twe nieprzytomnie
Mój ojciec topór wznosi wzwyż
Patrz w oczy, patrz, to jedno słysz
Po śmierci przyjdź, kochanku, po mnie

Tekst "skradziony" od Hanki O.
http://liryka-liryka.blogspot.com/2015/02/corka-kata-marian-hemar.html

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

ZZZ 2015-05-03 21:30
jaki "autor nieznany" ?

przecież to jest fragment "Fidelio" L v.Beethovena
Kierownik 2015-05-04 00:01
Ale ja się nie znałem z Ludwikiem... 😉
Kierownik 2015-05-04 18:47
Ech, sam nie wiem. Być może Beethoven też korzystał z tradycyjnych tematów, bo piszą, że to jest melodia tradycyjna, ballada starofrancuska.
Kierownik 2015-05-07 21:55
I dobrze pisał ZZZ, że to nie jest melodia bez autora - Càndida Pérez Martínez:
https://www.youtube.com/watch?v=9PzRZ7BrSfY
Czyli ballada starokatalońska. 😉
Bartłomiej 2019-01-25 20:07
Nagranie Ordonki zarejestrowano w 1930 roku (nr 116019).
Iwona 2022-07-26 08:06
Cóż - kradzione nie tuczy, Ordonka śpiewa wyraźnie, więc nie wiem, skąd ten wrzask u Hanki O.
w.3 Codziennie płacz brzmi
ostatecznie w w.6 są szochy
Rabin 2022-07-26 19:52
Ordonka wyśpiewała ten płacz całkiem wyraźnie dopiero w wersji przegranej z płyty przez pana Adamskiego. Kierownik wrzucił ją na portal nie tak dawno temu - wcześniej przepisywacze najwidoczniej opierali się na nieco słabszej jakościowo wrzutce Olivera, nieodsłaniającej zbyt wiele niuansów oryginalnego hemarowego tekstu, szczególnie w kontekście nadmienionego "wrzasku".
Tak, czy inaczej szczere brawa za kolejną celną poprawkę:)
kierownik 2022-10-18 16:06
Lochy, katy i łańcuchy - myślę, że ten "wrzask" był jak najbardziej usprawiedliwiony. 😉
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

⋯ ※ ⋯
Parlophon
kat: P 44009 a. mx: 116019
ze zbiorów:
Jerzy Adamski
0:00
0:00
druga strona - audio:
„Noc w Hawai”
Etykiety płyt
Córka kata
Kt: 279.243
Mx: 116.019
 
Córka kata
Kt: P 44009 a.
Mx: 116019
kolekcja: Krzysiek45fan
Podobne teksty:
Maleńka Jenny 3
Przyjdzie dzień 3
Gdy miłość kończy się 3
Pierrot i Colombina 3
Może tak, może nie 3
Słonko me (Henderson – Woliński) 3
Płomienne serca 3
W hoteliku pod Amorem 3