«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Jam pieścił kobiet kwiat 1033

tytuł:

Jam pieścił kobiet kwiat

Gern hab ich die Fraun geküsst

gatunek:
aria
oryginał z:?
1925 roku

Rad jam pieścił kobiet kwiat
Czy pragną mnie
Ja nie pytałem się
Uczuć war
Serca żar
Brałem dań
Z usteczek pięknych pań

I potem wnet
Po innem laury szedł
Bo miłość ma
Niedługo zwykle trwa

Brzaskiem dnia
Żądzy skra
Nowy szał
Mnie w posiadanie brał

Jam poznał rozkoszy płomień, żądz
Gdy ogień pożera zmysły rwąc
Wiem, co to rozkosz miłosnych warg
Rozstania znam męki
Udręki, żal
Poznałem przedziwny serca śpiew
Co niebem rozdzwania, pali, wre

W tem mojem przeżyciu, gdy patrzę wstecz
Ideał człowieka ucieka precz

Rad jam pieścił kobiet kwiat
Czy pragną mnie
Ja nie pytałem się
Uczuć war
Serca żar
Brałem dań
Z usteczek pięknych pań

                            
                            
Objaśnienia:
1) tem
-
tym

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Kierownik 2015-07-20 17:33
ZZZ, jako autora tekstu, podaje Zbigniewa Krawczykowskiego. NAC zaś panią Makowiecką.
http://audiovis.nac.gov.pl/obraz/34587/

Co robić?
ZZZ 2015-07-20 17:58
przesłuchać to z NACu.

Jeśli będzie tekst ten sam - znaczy się jest to wersja Makowieckiej

widać istnieje więcej niż jedna wersja. Kydryński w przewodniku operetkowym podaje Krawczykowskiego - ja powtórzyłem za nim, więc upierać się nie będę

zwłaszcza, że właśnie doczytałem iż premiera Paganiniego w tłumaczeniu ZK miała miejsce w 1950, więc Popławski raczej nie mógł tego zaśpiewać w 25. Zatem rację ma chyba NAC

ZZZ 2015-07-20 18:02

Brałem dań z usteczek pięknych pań

Poznałem przedziwny serca śpiew
Co niebem rozdzwania, pali krew
W tem mojem przeżyciu, gdy patrzę wstecz
Ideał człowieka ucieka precz
Kierownik 2015-07-20 18:18
Ok, dzięki. Czy libretto operetek wręczane jest widowni w celu zapewnienia, że coś zrozumieją? 🙂
ZZZ 2015-07-20 18:49
w niektórych operetkach tak. W tej gliwickiej, gdzie śpiewał Poplawski - nie 😋
Krzysztof 2015-07-21 12:26
Brzaskiem dnia
Żądzy skra
Nowy szał
Mnie w posiadanie brał

Jam poznał rozkoszy płomień, żądz
Gdy ogień pożera zmysły rwąc
Wiem co to rozkosz miłosnych warg
Rozstania znam męki

Panowie nie przesadzajcie nie jest u Popławskiego z dykcją źle. 🙂
Krzysztof 2015-07-21 12:30
Nagrał na "Syrenie" M. Salecki z innym tekstem (niestety nie ma autora na etykiecie) i tytułem
"Rad jam pocałunki kradł".
Basia 2017-05-07 19:23
Mieczysław Salecki - Rad jam pocałunki kradł

https://www.youtube.com/watch?v=SqcuWLbfqSs

Krzysztof 2017-05-09 20:34
DM 2018 b WJ 711
Orkiestra "Columbia"
Iwona 2019-07-06 20:30
Popławski śpiewa w. 1 oraz w.30 "rad jam pieścił"
Maciej Klociński (Bodo) 2022-01-28 14:00
Jam pocałunki kradł. Miałem to z Mierzejewski ale zamieniłem się z p. Adamskim za Stanisławę Nowicką. Chciałbym mieć tę płytę z Popławskim co pan Lekarz
Rabin 2022-01-28 14:09
To już Pańska sprawa, śmiem stwierdzić, że prywatne życzenia kolekcjonerów nikogo tutaj nie obchodzą.
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

⋯ ※ ⋯
Columbia seria DM
kat: DM 2018 b mx: WJ 711
ze zbiorów:
240252
0:00
0:00
druga strona YouTube:
„Graj Cyganie (Kálmán – Makowiecka)”
Etykiety płyt
Jam pieścił kobiet kwiat
Kt: DM 2018 b
Mx: WJ 711
 
Podobne teksty:
Zamieńmy się ustami 2
Czar rozkoszy 2