«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Madame Yvonne 1393

tytuł:

Madame Yvonne

”Madame Ivonne”, ”Jesteś moją gwiazdą”, ”Kié vagy mondd?”, ”Du bist mein Stern”

gatunek:
tango
oryginał z:?
1929 roku

Świat znów cały cicho śni
I księżyca światło lśni
Gdzieś drży za oknem poprzez bluszczu pleśń
Miłosna, czarująca pieśń w mroku

Noc tajemna pełnych złud
Spójrz, mój śnie, na niebios cud
Twych pięknych oczu żar
Przyćmiewa nieba czar

Tyś gwiazdą mą, kochanie me, tyś cudo wonne
O pani moja, o szczęście me
Jak czerwień róż
Jak słodki pąk są twoje wargi
Ach przyjmij skargi miłosne te
Bo w twoich oczach jest przezroczy błękit nieba
Gdy patrzę w nie wiem, że mi są ... blasku trzeba

Bądź gwiazdą mą, kochanie me, tyś cudo wonne
O pani moja, o szczęście me
Bo w twoich oczach jest przezroczy błękit nieba
Gdy patrzę w nie wiem, że mi są ... blasku trzeba

Tyś gwiazdą mą, kochanie me, tyś cudo wonne
O pani moja, o szczęście me

Bezbrzeżna uprzejmość Krzysztofa wyraziła się także i w tym wypadku.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Kierownik 2015-10-23 00:47
Krzysztof 2015-10-23 11:39
Świat znów cały cicho śni
I księżyca światło lśni
Gdzieś drży za oknem poprzez bluszczu pleśń
Miłosna czarująca pieśń w mroku

Noc tajemna pełnych złud
Spójrz mój śnie na niebios cud
Twych pięknych oczu żar
Przyćmiewa nieba czar

Tyś gwiazdą mą, kochanie me, tyś cudo wonne
O pani moja, o szczęście me
Jak czerwień róż
Jak słodki pąk są twoje wargi
Ach przyjmij skargi miłosne te
Bo w twoich oczach jest przezroczy błękit nieba
Gdy patrzę w nie wiem że mi są ...... blasku trzeba

Bądź gwiazdą mą, kochanie me, tyś cudo wonne
O pani moja, o szczęście me
Bo w twoich oczach jest przezroczy błękit nieba
Gdy patrzę w nie wiem że mi są ...... blasku trzeba

Tyś gwiazdą mą, kochanie me, tyś cudo wonne
O pani moja, o szczęście me
Greg-Zorba 2019-04-23 12:52
Utwór ten nagrała orkiestra wytwórni Syrena a nie jak podaje autor nagrania, orkiestra Henryka Golda. Według wytwórni dyrygentem jest Henryk Gold. Jak wiele tang na przełomie lat 29/30 także to nagrała para muzyków Henryk Gold - skrzypce i Kazimierz Englard (Engelhardt) - harmonia. Część z tych utworów wytwórnia powtórzyła na płytach "Olimpia" z opisem " orkiestra wytwórni Syrena p/d Kazimierza Englarda". Bracia Gold , Petersburski i kilku innych podpisali umowę o wyłączność z wytwórnią i tylko ich nazwiska figurowały na płytach. Z czasem doprowadzało to do nadużyć. Tak było do 1930 roku. Po przystąpieniu Kazimierza Englarda do ZAiKS wytwórnia zaczęła umieszczać nagrania pod jego nazwiskiem ale głównie z muzyka ludową aby uniknąć wewnętrznej konkurencji. Wytwórnia Syrena była prywatną firmą i prowadziła własną politykę nagraniową.
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Etykiety płyt
Madame Yvonne
Kt: 3452
Mx: 20769
 
Podobne teksty:
Tyś mym natchnieniem 3
Królowa mych marzeń 3
Florita 3
Najpiękniejsza piosenka to ty 3
Angelita mia 3
Tyś moją miłością 2
Ty moje serce masz (Lehár, Fontana) 2
Pieśń zakazana 2