«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Nad pięknym, modrym Dunajem 2452
Szukaj tytułu lub osoby
 Wykonawcy: 
Posłuchaj sobie
Lucyna Szczepańska
VIII-X 1934 r.
⋯ ※ ⋯
Columbia
kat: DM. 1925 a. mx: WJ. 626
1934 rok
ze zbiorów:
Krzysiek45fan
0:00
0:00
druga strona - audio:
„Pieśń Marietty”
Posłuchaj na
Lucyna Szczepańska
Etykiety płyt
Nad pięknym, modrym Dunajem
Columbia
Mx: WJ. 626
Kt: DM. 1925 a.
kolekcja: Krzysiek45fan
Nad pięknym, modrym Dunajem
Odeon
Mx: Wj 626
Kt: N 45056 a
 
Nad pięknym, modrym Dunajem
Syrena-Electro
Mx: 27894
Kt: 9822
kolekcja: Krzysiek45fan
Podobne teksty:
Pardon madame 3
Skarbie mój (?,?) 2
Ty, noc, muzyka i ja 2
Każdy musi swoje baby mieć 2
Dla nas dwojga 2
Pierwsza miłość (?, ?) 2
Jeszcze jedna para się zmieści 2
Śpiewnie, zwiewnie 2
tytuł:
Nad pięknym, modrym Dunajem
An der schönen blauen Donau, op. 314
gatunek:
walc wiedeński
oryginał z:?
1867 roku

Wiedeński walc rozkosznie brzmi
i w jego takt me serce drży
bo w rytmie tym brzmi jasna treść
że kochasz mnie, nie mów nic
Tylko całuj, całuj, pieść

W lekki walca rytm
Piosnko słodko dzwoń
Obejmuje mnie
Pieszczotliwa dłoń
Radość życia wieńczy moją skroń

Ja dobrze wiem co znaczy to
nie musisz głośno mówić mi
że kochasz mnie nie mów nic
tylko całuj, całuj i pieść

Ta pieśń ta pieśń bez słów
tyleż treści w sobie ma
serce kochać pragnie znów
niech ta chwila trwa

Wiedeński walc rozkosznie brzmi
i w jego takt me serce drży
bo miłość piękna jest
więc graj muzyko graj
ten walc co dla mnie jest
rozkoszy serca wieczny raj

Wiedeński walc rozkosznie brzmi
i w jego takt me serce drży
Popraw swój wzrok!
SM

Tekst od Lucka.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Krzysztof 2020-05-09 20:37
Płyta zapowiedziana na VIII-X 1934 roku.
kierownik 2020-05-09 21:10
Brakuje matrycy WJ. 627 czyli pomiędzy tym nagraniem a na drugiej stronie. Ciekawe, co pani Lucyna nagrała?
Krzysztof 2020-05-09 21:52
DM 1922 a WJ 627 Rycerskość wieśniacza – Siciliana Popławski Janusz Mascagni Pietro Columbia Aria ŚPIEW 1934. VIII – IX – X
kierownik 2020-05-09 21:53
Aaaaaa... No ale jak, tak pomiędzy?
Krzysztof 2020-05-09 21:55
Tak to wygląda:
WJ 621 Ostatnia jazda Chór Eryana
WJ 622 Czy wierzysz mi? Chór Eryana
WJ 623 Tic – ti – tic – ta Szczepańska Lucyna, Chór Eryana
WJ 624 Żegnaj Popławski Janusz
WJ 625 Wróć do Sorrento Popławski Janusz
WJ 626 Nad pięknym, modrym Dunajem Szczepańska Lucyna
WJ 627 Rycerskość wieśniacza – Siciliana Popławski Janusz
WJ 628 Zmarłe miasto - Pieśń Marietty Szczepańska Lucyna
WJ 629 Serenada Popławski Janusz
WJ 630 Rajski ptak Popławski Janusz
WJ 631 Pajace – Serenada Arlekina Popławski Janusz
Dodaj komentarz