«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Kołysanka (Greczaninow, Belski) 662
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Stefan Witas
dyryguje
Jerzy Gert
na płycie
Odeon
kat: O 271383 a mx: Wo 2154
0:00
0:00
druga strona - audio:
„Cisza (Kaszawarew, Ziółkowski)”
Podobne teksty:
Kołysanka (Järnefelt, Skrzypiński) 4
Kołysanka (Petkere - Żeromski, Jurandot) 4
Dobranoc, kochanie (Karasiński, Friedwald) 3
Dziś cię kołysze piosenka 3
Kołysz mnie do snu 3
Kołysanka murzyńska (Clutsam, Przesmycki) 3
Dlaczego nie chcesz spać 2
Gdy na niebie gwiazdy zaświecą 2

Śpij dziecino, śpij szczęśliwa,
cudne oczka zmruż,
cudne oczka zmruż.

Srebrny księżyc z nieba spływa,
śpij dziecino już.

Dużo ci opowiem baśni,
piosenek do snu moc.

Śpij dziecino słodko, zaśnij
już zapadła noc.
Popraw swój wzrok!
SM

Przepisał xXx.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

xXx 2016-09-21 15:10
Śpij dziecino, śpij szczęśliwa,
cudne oczka zmruż,
cudne oczka zmruż.

Srebrny księżyc z nieba skrywa,
śpij dziecino już.

Dużo ci opowiem baśni,
piosenek do snu moc.

Śpij dziecino słodko, zaśnij
już zapadła noc.
Krzysztof 2016-09-22 15:50
Srebrny księżyc z nieba spływa
Krzysztof 2016-09-25 12:37
Autor tekstu to Belski właściwie:
Bel'skij, Vladimir Ivanovič
Krzysztof 2016-09-25 13:05
BELSKI
słuchawka 2016-10-29 17:52
po rosyjsku (czyli chyba oryginalnie):

"Spij mładieniec moj priekrasnyj
bajuszki baju, bajuszki baju

Ticha smatrit miesjac jasnyj
w kołybiel twaju

Stanu skazywac ja skazki
piesjenku spaju

Ty żdriemli, zakrywszy głazki,
bajuszki baju, baju, baju"
kierownik 2016-10-29 18:02
Hymmm... Ktoś tu pisze dyplom z kołysanek. I
Basia 2016-11-02 16:07
Basia 2016-11-02 16:17
oryginalny tytuł: "Казачья колыбельная песня"
i do posłuchania... J http://lullabies.ru/327
kierownik 2016-11-02 17:19
E nie, raczej nie, dziękuję. I I dziękuję! :*
Krasawica 2017-07-22 19:40
Pan Vladimir posiada polską wersję imienia: ,,Władymir" bądź ,,Władimir".
Jest na świecie jeden bardzo obecnie znany Władimir, cokolwiek łysawy, którego nazwisko zaczyna się na P. - choć, o ile mi wiadomo, jego związki z muzyką są co nieco ograniczone.

Ivanovic to po polsku Iwanowicz.

Może Kierownik wróci do dobrego zwyczaju zapisywania imion Rusów zgodnie z polską pisownią, a nie angielską, hm? Pażałsta i z góry spasiba, tudzież sęk ju wery tego, no...
No właśnie.
Krasawica 2017-07-22 23:39
O, jaki dzielny Kierownik J .
Niech żyje nam !
Dodaj komentarz