«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Zapomniana piosenka (mel. lud., Tyszkiewicz) 1048
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Hanka Ordonówna
&
Chór Dana
⋯ ※ ⋯
Parlophon
kat: P. 44173 b. mx: 77009
1931 rok
0:00
0:00
druga strona - audio:
„Marianna”
Posłuchaj na
Hanka Ordonówna
oraz
Chór Dana
⋯ ※ ⋯
Homocord
kat: PI. 29004 b. mx: 77009
1930 r.
druga strona - YouTube:
„Marianna”
Etykiety płyt
Zapomniana piosenka (mel. lud., Tyszkiewicz)
Homocord
Mx: 77009 II
Kt: Pl. 29004 b.
kolekcja: Krzysiek45fan
Zapomniana piosenka (mel. lud., Tyszkiewicz)
Odeon
Mx: 116377
Kt: O. 236349 b.
kolekcja: Własność Muzeum Okręgowego im. Leona Wyczółkowskiego w Bydgoszczy
Zapomniana piosenka (mel. lud., Tyszkiewicz)
Parlophon
Mx: 77009
Kt: P. 44173 b.
 
Podobne teksty:
Serenada (Schubert, Przesmycki) 3
Nocą (Magine, Drabik) 2
Piosenka z literą ”R” 2
Piosenka z lat minionych 2
Znów tej nocy 2
Zakochana piosenka 2
Twój śpiew 2
Czyju-czyju 2
tytuł:
Zapomniana piosenka (mel. lud., Tyszkiewicz)
El vito
gatunek:
zapomniana piosenka
muzyka:
oryginał z:?
1930 roku
info:
kompozycja oparta na andaluzyjskiej melodii ludowej (od Kerbicz)

Hen z daleka cicho płynie
Dźwięk melodii zapomnianej
Rzewna piosnka o dziewczynie
W swoim chłopcu zakochanej

Tak do serca się odzywa
Tak przemawia jak najprościej
Że na nowo znów odżywa
Zapomniany czar miłości

I choć dźwięk jej dalej ginie
Przez wiatr nocny rozchwytany
Echo w sercu dalej płynie
Tej melodii zapomnianej
Popraw swój wzrok!

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Oliver K. 2015-05-25 17:25
Z Ordonką śpiewa Chór Dana
Kierownik 2015-05-25 17:30
A, no tak... Na etykiecie jest. J
Joachim Pack 2018-04-11 12:43
Mam w posiadaniu wiele zeszytów "Tanczymy i spiewamy" z lat 50-tych i 60-tych.
Chcialbym sie z nimi podzielic.
Jak to zrobic, zeby znalazly sie na Twojej stronie ?

Pozdrawiam
jpack@online.de
Bartłomiej 2018-04-11 14:58
Musiałby pan wysłać skany poszczególnych stron na maila kierownik@staremelodie.pl, wydaje mi się, że to byłaby najlepsza opcja J
Krasawica 2018-09-02 21:56
Kerbicz 2020-12-04 05:27
Witam Pana Kierownika po kilku miesiącach. Ja znów w podobnej, co niegdyś sprawie - autorstwa melodii utworu wykonywanego przez Ordonkę. Otóż Fernando Obradors nie jest autorem El Vito. To jest stara ludowa melodia andaluzyjska, anonimowego autorstwa, pamiętająca co najmniej XVI stulecie. Obradors był autorem jednej z niezliczonych artystycznych aranżacji tej popularnej piosnki, jakie powstawały w Hiszpanii i innych krajach hiszpańskojęzycznych od połowy XIX wieku. Piosenka Ordonki w żadnym stopniu z tej aranżacji nie korzysta, nie mogłaby zresztą, bo praca Obradorsa została opublikowana dopiero w 1941 roku, jak zaświadcza wpis w Bibliotece Petrucciego:

https://imslp.org/wiki/Canciones_Clásicas_Españolas%2C_Vol.3_(Obradors%2C_Fernando)

Utwór Ordonki tak naprawdę nie korzysta z żadnej konkretnej aranżacji, zawiera wyłącznie wątki melodyczne wspólne dla nich wszystkich, czyli przekazany przez tradycję oryginalny "rdzeń" El Vito. W rubryce "autor" tego rekordu należałoby wpisać: nieznany albo, że jest to tradycyjna melodia andaluzyjska.

Na koniec pozwolę sobie zalinkować najpiekniejszą, moim zdaniem, aranżację El Vito, autorstwa baskijskiego gitarzysty José de Azpiazu Iriarte, w wykonaniu Any Vidović:
https://youtu.be/s4ycHSQnReM

Pozdrawiam, AK.
kierownik 2020-12-06 01:42
Dziękuję bardzo.
Dodaj komentarz