piosenka:
Zdobywczym krokiem
1072
tytuł:
Zdobywczym krokiem
Марш весёлых ребят
gatunek:
pieśń masowa
muzyka:
słowa:
Zdobywczym krokiem idziemy w słoneczny świat,
wznosząc do góry i czoło i pięść.
My nowe życie stworzymy i ”Nowy Ład”,
a ponad nami jak sztandar płynie pieśń.
W pierwszym szeregu walczących roboczych mas,
w blasku pożarów witamy nasz dzień.
W bój nas powiodą zwycięstwo i młodość
przez rewolucję o wolność wszystkich ziem.
Chociaż dokoła brzęk kajdan, niewoli mrok,
mrok i niewolę skażemy na śmierć,
my pokażemy, jak szczęście budować w krąg,
mieć w oczach radość, na ustach jasny śpiew.
wznosząc do góry i czoło i pięść.
My nowe życie stworzymy i ”Nowy Ład”,
a ponad nami jak sztandar płynie pieśń.
W pierwszym szeregu walczących roboczych mas,
w blasku pożarów witamy nasz dzień.
W bój nas powiodą zwycięstwo i młodość
przez rewolucję o wolność wszystkich ziem.
Chociaż dokoła brzęk kajdan, niewoli mrok,
mrok i niewolę skażemy na śmierć,
my pokażemy, jak szczęście budować w krąg,
mieć w oczach radość, na ustach jasny śpiew.

Objaśnienia:
1)
Nowy Ład
-
prekursor Polskiego Ładu, który tak też się nazywał w swoich początkach
słowa kluczowe:
Tekst od Basi.
Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika
Szukaj tytułu lub osoby
Wykonawcy:
Posłuchaj sobie
Tomasz Dąbrowski
akompaniuje
Chór i Orkiestra Symfoniczna dyryguje
Feliks Rybicki ⋯ ※ ⋯
Muza ze zbiorów:
Krzysiek45fan 0:00
0:00
wznosząc do góry i czoło i pięść.
My nowe życie stworzymy i nowy ład,
a ponad nami jak sztandar płynie pieśń.
W pierwszym szeregu walczących roboczych mas,
w blasku pożarów witamy nasz dzień.
W bój nas powiodą zwycięstwo i młodość
przez rewolucję o wolność wszystkich ziem.
Chociaż dokoła brzęk kajdan, niewoli mrok,
mrok i niewolę skażemy na śmierć,
my pokażemy, jak szczęście budować w krąg,
mieć w oczach radość, na ustach jasny śpiew.
W pierwszym szeregu...
...czyli oryginał z 1934 r.
Песня пастуха о жизни весёлой из "Весёлых ребят".
https://www.youtube.com/watch?v=DtJgiTeyaQ0 .
http://sp23.warszawa.pl/pl/szkola/symbole/
https://www.google.pl/search?q=Edward+Szyma%C5%84ski+poeta+Woli+foto&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwiDuo7PsfnVAhUSEVAKHTi6AOAQsAQIJQ&biw=1269&bih=606#imgrc=Qr5orGLL0eyYNM:
Co poradzić...?
Ta pieśń w oryginale jest pogodna, i nie mówi o żadnej walce. Nic z wznoszenia pięści, rewolucji o wolność wszystkich ziem i podobnych bzdetów.
Nam piesnia storit` i żit` pomagajet... A przekład na polski
sytuuje tego tłumacza na pozycji stalinowskiego fagasa.
Pozdrawiam, zachęcając do poznanis oryginału.
https://ok.ru/video/5588781653