Witaj Królu
1321
tytuł:
Witaj Królu
Polonez D-dur op. 87, no. 3
gatunek:
polonez
muzyka:
oryginał z:?
1825 roku
słowa:
Od spienionych fal Bałtyku,
Tatr i Karpat niebotyków,
Od wstęg Wisły, Warty, Odry,
płynie śpiew Twój silny, zgodny.
Tobie Polsko, wieczna chwała,
Ziemio żyzna i wspaniała.
Stąd do krańców Twoich włości
brzmi potężny śpiew wolności.
Niech się Twoja chwała niesie
Pokój utrwal w całym świecie
Aby żadna wraża siła
Tobie więcej nie groziła
słowa: Kazimierz Purwin
Chwała ... bohaterowi
... świat
aha i jedno źródło zamiast Purwin mówi Korwin. (Kazio zostaje)
a dodatkowe zwrotki to :
na początku:
Cześć ci Polsko, cześć i chwała
ziemio żyzna i wspaniała
cześć ci Polsko hołd i chwała, chwała
[teraz te 3 zwrotki co wyżej]
Polsko kraju wyzwolony
krwią męczęńską okupiony
W blasku sławy trwaj nam stale
w twoich dzieci wiecznej chwale
Ciebie wielbi lud oddany
Polsko kraju ukochany
matko nasza wolność dzisiaj cała (???)
polska ziemio, ziemio ty wspaniała
koniec:
Nigdy cię na łup nie damy
służyć wiernie przysięgamy
bronic zawsze cię będziemy
bronic zawsze, bronić zawsze
póki w Polsce my zyjemy
Można pisać i trzy tygodnie zupełnie nie na temat, wbijać entery do następnych świąt, a i tak się nie wyśle, aż się nie kliknie. Samemu nie Doda.
Nie takie epopeje w komentarzach wchodziły bez ucinania. No chyba, że wystąpił ewenement. To przepraszam.
Fakt jest faktem: jak bardzo zadowolono carski tyłek? Jak wyglądał oryginał? A może to zupełnie inny tekst...?
U Purwina o królu ani słowa.
Amerykanie, w 1911 roku, mogli coś o carze nagrać. W sumie wciąż był na chodzie. 😉
niewykluczone też , ze "Cześć ci Polsko" i "Witaj Królu" to dwa różne teksty pod tę samą melodię. Niestety tekst "Witaj Królu"| do jakiego mam dostęp opowiada raczej o królu nie z tego świata, więc to nie to
słowo klucz z tekstem NOWYM Purwina
data klucz - wydanie 1932
http://zbc.uz.zgora.pl/dlibra/doccontent?id=16467
ale ten tekst jest jak wyżej. Więcej w dopiskach i linkach do imslp
Teskt Kazimierza Purwina ("Cześć ci Polsko") powstał dopiero w okresie międzywojennym.
Konserwatorium Muzyczne im. F. Chopina zostało założone w Chicago w 1910 r. i od początku miało niewielki chór mieszany.
Tekst jednak, opisany jako Osińskiego i Grzymały, brzmi wg dokumentu:
https://polona.pl/item/taniec-polski-exekwowany-przez-120-dobranych-artystow-na-balu-danym-dla-nayjasnieyszego,NTk1MjQ4NDQ/4/#info:metadata
Witaj Królu Polskiej ziemi
Ojcze między dziećmi twemi
Tyś nam wrócił byt i prawa
Wieczna Tobie wdzięczność, sława
Z męstwa i wierności znanym
Ufaj nowym twym poddanym
Darów Twoich będą pomni
I (współcześni i potomni)
Dobro ludzi szczęściem Twojem
Ty obdarzasz świat pokojem
Ty w na(d)grodę wielkich trudów
Chcesz miłości bratnich ludów
Polak walcząc z losem stale
Wierny Ojczyźnie i chwale
Okaże światu w potrzebie
Ile kocha kraj i Ciebie
Wdzięcznym sercom ufaj Panie
Póki krwi w Polakach stanie
Wiara nasza równie trwała
Jak ród Słowian (?), jak Twa chwała
Chyba jednak autorem słów w wersji wykonywanej przez chór jest ktoś inny...
Melodia/kompozycja niekoniecznie determinuje tytuł.
https://youtu.be/KMcYjB0Xnnc