Chińczyk
1611
tytuł:
Chińczyk
”Szanchaj”, ”Zulejka Hanum”
gatunek:
parodia chińska
muzyka:
oryginał z:?
1935 roku
słowa:
Jestem chinczyk z Fu-man-czoki
Kite jajeć skośne oki
Porcelane do sprzedania mam
Wazoniki kolorowe i naczynia fajansowe
I do siusiu flade tanio dam
Styłu ja mam warkoć pleciony
Z przodu ja mam dwie oczki na skos
Szanchaj-Szanchaj,mój kochany krajmam u ciebie rajSzanchaj-Szanchaj, Szane mukim, Szane mazłszanuj ojca, szanuj matkie, aj pociechę dajChoroba psiakrew na mego konkurentaniech jego zła krew zaleje dziśSzanchaj-Szanchaj, łupu cupu, lefu gupuniemasz forsy idź do ZUPu,Aj kraju tak mi źleChińczyk, Fu-man-czuki kocha cię
Jestem żółty, jestem lepti,
mam żółtaczkę od kolebki,
Tak jak mój pradziadek Cyman-Kaam
jestem wiernym Fu-man-czoka
i się modlę wciąż do smoka
i cholerę wielką z tego mam,
Bo naczynia nikt nie kupuje
każdy robi w sukno i kort
Szanchaj-Szanchaj, mój kochany krajmam u ciebie raj,Szanchaj-Szanchaj Szane mukim Szane mazłszanuj żonę szanuj bonę aj pociechę dajCholera psiakrew na mego konkurentaniech jego zła krew zaleje dziśSzanchaj Szanchajłupu cupu lefu, gupuniemasz forsy idź do ZUPuaj dlaczego tak mi źleChinczyk Fu-man-czoki kocha cię
Widzę ładne tu kobietki są blondynki są brunetki
Właśnie chinczyk lubi takie coś
Fu-man-czoka kocha ciało dla odmiany chce na biało
Bo na żółto to już było dość,
żółty z białem to jest ładny kolor
mały Chinczyk wyjdzie na krem
Szanchaj-Szanchaj, mój kochany kraj,mam u ciebie rajSzanchaj-Szanchaj Szane mukim szane mazł,szane rabe lek dy babe aj kraju tak mi źleChinczyk z Fu-man-czoka kocha cię.
19.04.2018
słowa kluczowe:
Tekst od M. G. J.
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Etykiety płyt
Podobne teksty:
(ZUP - zakład ubezpieczeń pracowników, poprzednik zus-u)
Tymbok Chan
Mój kochany kraj
Mam u ciebie raj
Szan(e)-haj, Szan(e)-haj
Szan(e) mukem (?),
Szan(e) mazł
To nie tyle hebrajski, jak teraz pisze Kierownik, co żydowski. Po hebrajsku byłoby np. ,,mazal" zamiast ,,mazł". Po polsku ,,mazal"/,,mazł" znaczy ,,szczęście", wymawia się trochę inaczej w obu językach. No i używa się też np. do życzeń czy gratulacji (,,mAzł tow" / ,,mAzeł tow" po żydowsku, ,,mazAl tow" po hebrajsku).
Szan(e)-haj, Szan(e)-haj
Łupu-cupu
Lechu (?) dupu (?)
Nie masz forsy - leć do ZUP-u
Di lider fun grojsn szlager "A mojd a bren"... in teater "Eldorado"... [Warszawa 1935]. (Wyd. N. Frojsznajder. Druk. D. Zylbersztejn).
Szanchaj
Jestem chinczyk z Fu-man-czoki
Kite jajeć skośne oki
Porcelane do sprzedania mam
Wazoniki kolorowe i naczynia Fajansowe
I do siusiu flade tanio dam
Styłu ja mam warkoć pleciony
Z przodu ja mam dwie oczki na skos
* Szanchaj-Szanchaj, mój kochany kraj
* mam u ciebie raj
* Szanchaj-Szanchaj, Szane mukim, Szane mazł
* szanuj ojca, szanuj matkie, aj pociechę daj
* Choroba psiakrew na mego konkurenta
* niech jego zła krew zaleje dziś,
* Szanchaj-Szanchaj, łupu cupu, lefu gupu
* niemasz forsy idź do zupu,
* Aj kraju tak mi źle
* chińczyk, Fu-man-czuka kocha cię
Jestem żółty, jestem lepti,
mam żółtaczkę od kolebki,
Tak jak mój pradziadek Cyman-Kaam
jestem wiernym Fu-man-czoka
i się modlę wciąż do smoka
i cholerę wielką z tego mam,
Bo naczynia nikt nie kupuje
każdy robi w sukno i kort
* Szanchaj-Szanchaj, mój kochany kraj
* mam u ciebie raj,
* Szanchaj-Szanchaj Szane mukim Szane mazł
* szanuj żonę szanuj bonę aj pociechę daj,
* Cholera psiakrew na mego konkurenta
* niech jego zła krew zaleje dziś,
* Szanchaj Szanchaj
* łupu cupu lefu, gupu
* niemasz forsy idź do zupu
* aj dlaczego tak mi źle
* Chinczyk Fu-man-czoka kocha cię
Widzę ładne tu kobietki są blondynki są brunetki
Właśnie chinczyk lubi takie coś
Fu-man-czoka kocha ciało dla odmiany chce na biało
Bo na żółto to już było dość,
żółty z białem to jest ładny kolor
mały Chinczyk wyjdzie na krem
* Szanchaj-Szanchaj, mój kochany kraj,
* mam u ciebie raj
* Szanchaj-Szanchaj Szane mukim szane mazł,
* szane rabe lek dy babe aj kraju tak mi źle
* Chinczyk z Fu-man-czoka kocha cię.