tytuł:
Ty znasz
That naughty waltz
gatunek:
walc angielski
muzyka:
oryginał z:?
1919 roku
słowa:
Ty znasz, ty znasz miłosny czad
Ten żar, ten płomień krwi
Rozkoszny dreszcz, i gorycz zdrad
I śmiech, i żal, i łzy... i łzy
Ty wiesz, ty wiesz, że kocham cię
Potęgą cierpień mąk
Więc spłyń choć raz w srebrzystej mgle
Śmierć przyjmę z twoich rąk
Lecz nie broń ust! Lecz nie broń krasDaj przylgnąć do twych stópTo nic, to nic, że dzieli nas rozstania zimny gróbNa jeden mig niech wróci toCzem żyłem ja i tyCo szczęściem w nas było, dziś skryte mgłąCo we mnie łka i tęsknotą
Ty znasz, ty znasz swej krasy moc
Swych ust upojny jad
Ty znasz ten szał w bezsenną noc
Gdy kwitnie krwawy kwiat
Ty wiesz, ty wiesz, że taki grzech
Popełnił piękna bóg
Więc spłyń na skrzydłach gwiezdnych strzech
W mych dum świątyni próg

słowa kluczowe:
Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika
Sol Paul Levy