«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Johny (?, ?) 867

tytuł:

Johny (?, ?)

gatunek:
piosenka komiczna
muzyka:
słowa:

Gdy idziesz po głównej stricie, tutaj często spotkasz mnie
Hulam sobie, jem obficie i używam, co się wie
Dzisiaj Sophie sweetheart moja, jutro Dziołzy, fajny ...
Albo Mary, ta dziewoja, co jak banan taka sweet

Bom ja jest wszystkim dobrze znany
Tutejszy cały zna mnie gród
Bom ja jest Johny, Johny, Johny
Bom ja jest żywy żurnal mód

Że greenhornem dawniej byłem, było jedną z moich wad
Lecz tej wady się pozbyłem, Amerykan ze mnie chwat
Dawniej’m wchodził w chłopskiej hucie, a na imię miałem Jan
Dzisiaj chodzę w modnym suicie i nazywam się już John!

Że greenhornem dawniej byłem, to też byłem zawsze tchórz
Dzisiaj znam się z policemanem, speaken english mogę już
What's the matter with you, fellow, give me do tabaki light
Shut up, nie rób nojsu wiela, come na strite, have a fight!

Jeden raz na Grendy sztricie, tam gdzie miałem ja swój board
Podobałem się kobicie, gwałtem ciągła mnie na court
Mogłem ja mieć głowę zmyte, lecz nie crazy ze mnie wszak
Zostawiłem więc kobitę, teraz dziecku śpiewa tak

Twój tata był to chłop cacany
Tutejszy cały znał go gród
Bo to był Johny, Johny, Johny
Bo to był żywy żurnal mód

                            
                            
Objaśnienia:
1) what's the matter with you
-
(eng.) co z tobą? o co ci chodzi?
2) chłopska huta
-
wierzchnie ubranie chłopów
3) have a fight
-
(ang.) bić, walczyć
4) sweetheart
-
(ang.) ukochany, ukochana, ukochani
5) greenhorn
-
(ang.) żółtodziób
6) policman
-
(ang. policeman) policjant
7) shut up
-
(ang.) zamknij się, cicho bądź
8) give me
-
(ang.) daj mi
9) street
-
(ang.) ulica, ulicy, ulicę
10) fellow
-
(ang.) koleś, gościu, facet, kolega
11) cacana
-
ładna, ładny, miły, grzeczny
12) court
-
(ang.) sąd, w sądzie
13) light
-
(ang.) światło lub ogień
14) sweet
-
(ang.) słodka, słodki, słodkie
15) board
-
(ang.) wynajęty pokój
16) crazy
-
(ang.) szalony, wariat
17) noise
-
(ang.) hałas
18) Johny
-
(ang.) Jasiu
19) suit
-
(ang.) garnitur
20) come
-
(ang.) chodź, przyjdź
21) John
-
(ang.) Jan

Tekst od Bartłomieja.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

kierownik 2019-03-28 22:42
Znowu nie pamiętam, skąd ja to znam???
Bartłomiej 2019-03-29 21:29
Na początku myślałem, że to amerykańska wersja "Johny'ego" Ordonówny, ale się przeliczyłem. W takim razie nie pomogę, ale chętnie przepiszę 🙂

Gdy idziesz po głównej streecie, tutaj często spotkasz mnie
Hulam sobie, jem obficie i używam, co się wie
Dzisiaj ... sweet ..., jutro dziołzy (?) fajny kirt
Albo Mary, ta dziewoja, co jak banan taka sweet

Ref.
Bom ja jest wszystkim dobrze znany
Tutejszy cały zna mnie gród
Bom ja jest Johny, Johny, Johny
Bom ja jest żywy żurnal mód

Że greenhornem dawniej byłem, było jedną z moich wad
Lecz tej wady się pozbyłem, Amerykan ze mnie chwat
Dawniej wchodził w chłopskiej (?) hucie, a na imię miałem Jan
Dzisiaj chodzę w modnym suicie i nazywam się już John!


Że greenhornem dawniej byłem, to też byłem zawsze tchórz
Dzisiaj znam się z policemanem, speaken english mogę już
What's the matter ... you, Fela, give me do tabaki light
Shut up, nie ..., come na streete, have a fight!


Jeden raz na grandy streecie, tam gdzie miałem ja swój board
Podobałem się kobicie, gwałtem ciągła mnie na court
Mogłem ja mieć głowę zmyte, lecz nie crazy ze mnie wszak
Zostawiłem więc kobitę, teraz dziecku śpiewa tak

Twój tata był to chłop czesany
Tutejszy cały znał go gród
Bo to był Johny, Johny, Johny
Bo to był żywy żurnal mód
Zenek 2019-03-30 08:21
Dzisiaj Katy sweethart moja

What's the matter with. you, Fela

Shut up, nie rób noise wiela, come na streete, have a fight!
Iwona 2019-03-31 20:52
ostatnia zwrotka w.1. ...chłop cacany
Iwona 2021-03-05 16:32
w.13 w chłopskiej hucie (hut = czapka,kapelusz po niem.)
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

maj 1929 r.
⋯ ※ ⋯
Columbia seria F
kat: 18336-F mx: 110744
ze zbiorów:
www.lemko.org
0:00
0:00
druga strona audio:
„Małgorzatka (pieśń żołnierska)”
Etykiety płyt
Johny (?, ?)
Kt: 18336-F
Mx: 110744
kolekcja: www.lemko.org
Podobne teksty:
Dzień urodzin 2
Bo was miłuję 2
Zdradzony mąż 2
Po północy 2
Amerykańska girl 2
Konkury Pietruszki z Ameryki 2
Pijmy aż do dna 2
Co ty puszujesz, John? 2