piosenka:
Zdrowaś Maryja (Bach, Gounod - ?)
482
tytuł:
Zdrowaś Maryja (Bach, Gounod - ?)
inc. ”Zdrowaś Maryja, ty, coś tak cierpiała”, ”Ave Maria”
gatunek:
pieśń, modlitwa
muzyka:
oryginał z:?
1859 roku
słowa:
Zdrowaś Maryja
Ty, coś tak cierpiała
Patrząc na Syna
Mękę i przelaną krew.
O, Matko litościwa
Usłysz głos ludu
Co podobny Twemu żywot krwawy wiedzie
Święta Maryja,
Święta Maryja,
Maryja
Matko, błagamy Ciebie
Wstaw się za nami w niebie
i do ocalenia
do ocalenia Matka niech nas powiedzie
Amen.
Ty, coś tak cierpiała
Patrząc na Syna
Mękę i przelaną krew.
O, Matko litościwa
Usłysz głos ludu
Co podobny Twemu żywot krwawy wiedzie
Święta Maryja,
Święta Maryja,
Maryja
Matko, błagamy Ciebie
Wstaw się za nami w niebie
i do ocalenia
do ocalenia Matka niech nas powiedzie
Amen.
25.04.2020
słowa kluczowe:
Tekst przepisała Iwony i Małgorzata.
Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika
Ty, coś tak cierpiała
Rodząc (?) nam Syna
Mękę i przelaną krew.
O, Matko litościwa
Usłysz głos ludu
O podobnych....
.....
Święta Maryja,
Święta Maryja,
Maryja
Matko, błagamy Ciebie
O święta (...?) w niebie
.....
...... ocalenia
......
Ty, coś tak cierpiała
Patrząc na Syna
Mękę i przelaną krew.
O, Matko litościwa
Usłysz głos ludu
Co podobny Twemu zsyła krwawy (wieniec?)
Święta Maryja,
Święta Maryja,
Maryja
Matko, błagamy Ciebie
Módl się za nami w niebie
i do ocalenia
do ocalenia (...) (nas wiedzie?)
Amen.
Amen.