W aucie
884
tytuł:
W aucie
gatunek:
polka
muzyka:
słowa:
Spogląda śmiało
Widzi, stoi pani
Jakaś na kornerze
On się ją pyta,
Czy szuka szczęścia,
A ona mu odpowiada,
Że ona jest do wzięcia.
Wziął ją w auto,
Mówi jej śmiało,
Że jest szofer zuch,
Jakich tu mało.
A ona na to,
Czy się nie chwali
Ja przekonam się zara,
Jak pojedziem tam dalej.
Jedą za miasto
Na bocznej drodze
Ona mu mówi
Ja pragnę srodze
Gdy pominiemy
Te kępe (czwarte?)
Och, to nasz (....?)
(zamiast?) mónszaju kwartę.
Zaczęli się bawić,
On się znów chwali,
Ona na to nic
(Nie znasz?) mnie dalej
Ona zna szofera
Co się nie chwali,
Lecz kiedy zacznie jechać,
To aż trzy razy dalej.
15.09.2021
Objaśnienia:
1)
moonshine
-
(ang.) bimber, siwucha, samogon (pędzona nielegalnie, przy świetle księżyca)
2)
corner
-
(ang.) róg budynku, narożnik
3)
kwarta
-
ćwiartka, jedna czwarta
4)
Dżiek
-
(ang. Jack) anglosaskie imię Jacek
słowa kluczowe:
Przepisała Iwona.
Szukaj tytułu lub osoby
Wykonawcy:
Wykonawcy:
Posłuchaj sobie
0:00
0:00
Posłuchaj na
Etykiety płyt
Spogląda śmiało
Widzi, stoi pani
Jakaś na kornerze
On się ją pyta,
Czy szuka szczęścia,
A ona mu odpowiada,
Że ona jest do wzięcia.
Wziął ją w auto,
Mówi jej śmiało,
Że jest szofer zuch,
Jakich tu mało.
A ona na to,
Czy się nie chwali
Ja przekonam się zara,
Jak pojedziem tam dalej.
Jedą za miasto
Na bocznej drodze
Ona mu mówi
Ja pragnę srodze
Gdy pominiemy
(...?)
Och, to nasz (....?)
tam jest moonshine, otwarte.
Zaczęli się bawić,
On się znów chwali,
Ona na to nic
Jedna (...?) dalej
Ona zna szofera
Co się nie chwali,
Lecz kiedy zacznie jechać,
To aż trzy razy dalej.
Moonshine (też tu zapisany jako mónszaj / munszaj / munszajn) - samogon, bimber.
Stąd w tekście "munszaju kwartę".
Kwarta - ćwierć litra, w USA ćwierć galonu.