«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Był, był 428

tytuł:

Był, był

”Lucky day”

gatunek:
foxtrot
oryginał z:?
1926 roku

Był, był, tam, tam (x ∞)
Był, był, sobie był
Był tam, był tam
Był sobie taki pan

Co miał, zwykle, zwykle
Miał, zwykle pełny
Miał zwykle pełny dzban

Ale porywał go szał
Ile razy dzban niepełny
Dzban niedość pełny stał tak
A że był to możny godny i mądry

Pan, tak przedwojenny pan
Zrobić kazał
Potężny, wielki kran
By ciągle szumiał jego dzban od pian
Dzień i noc tak

To ci był, to był godny ten pan

Ale godny ten pan
Pewnego dnia w czubie coś miał
Dumał, dumał
W końcu wziął

Wziął ją, ją (x ∞)
Zgadnijcie, zgadnijcie, co
Wziął ją, ją (x ∞)
Zgadnijcie, zgadnijcie, kogo wziął
Żonę, ha ha!

Wziął najprawdziwszą żonę sobie
Żonę prawdziwą
Tak, wziął najprawdziwszą żonę
Wziął sobie żonę

Wziął ją, ją (x ∞)
Po prostu, po prostu wziął
Po prostu

Po prostu żonę sobie
A sam nie wiedział, po co
Nie wiedział, po co wziął
Po co wziął, po co wziął

Tak odtąd miał połowę
Ta pani znów wymowę
Niewyczerpany dzban
Nie do zatkania kran

Kran wnet ... poznał, co wymowa
Kran, choć niby to połowa, ale

Na całość dobrze starczy
Szczebiocze, piszczy, warczy
Na ustach potok pian

Zrozumiał pan
Że jest taki dzban
Taki mocny, co chociaż wodę nosi wciąż
A ucho się nie zerwie, nie zerwie
Bo nie da rady pani

Pan jakby zaś ...
Nie, taki to bezdenny dzban, ach
Zmarniał do ostatka pan, do ostatka
Lecz poznał taki kran, którego nikt nie zatka
Nie!

                            
                            
Objaśnienia:
1) zaś
-
znów (w związku z tym), zwykłe „znów” jednak pyklub „w przeciwieństwie do wspomnianego” potem natomiast pyk(trudno jest to „zaś” wytłumaczyć…)

Przepisał Rabin.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Rabin 2022-04-07 19:03
Zespół na etykietach występował właściwie pod nazwą "Polscy Revellersi Columbia", więc trzeba zamienić słowa na stronie Chóru.
Rabin 2022-04-07 20:42
Za namową Pani Iwony postanowiłem podjąć wyzwanie. Cóż mogę powiedzieć - pure nonsense w czystej postaci. Podoba mi się, choć przepisać nie było łatwo.

Był, był, tam, tam (x ∞)
Był, był, sobie był
Był tam, był tam
Był sobie taki pan

Co miał, zwykle, zwykle
Miał, zwykle pełny
Miał zwykle pełny dzban

Ale porywał go szał
Ile razy dzban niepełny
Dzban niedość pełny stał tak
A że był to możny godny i mądry

Pan ... przedwojenny pan
Zrobić kazał
Potężny, wielki kran
By ciągle szumiał jego dzban od pian
Dzień i noc tak

To ci był, to był godny ten pan

Ale godny ten pan
Pewnego dnia w czubie coś miał
Dumał, dumał
W końcu wziął

Wziął, wziął, wziął (x ∞)
Zgadnijcie, zgadnijcie, co
Wziął, wziął, wziął (x ∞)
Zgadnijcie, zgadnijcie, kogo wziął
Żonę, ha ha!

Wziął najprawdziwszą żonę sobie
Żonę prawdziwą
Tak, wziął najprawdziwszą żonę
Wziął sobie żonę

Wziął, wziął, wziął (x ∞)
Po prostu, po prostu wziął
Po prostu

Po prostu żonę sobie
A sam nie wiedział, po co
Nie wiedział, po co wziął
Po co wziął, po co wziął

Tak odtąd miał połowę
Ta pani znów wymowę
Niewyczerpany kran
Nie do zatkania kran

Kran wnet ... poznał, co wymowa
Kran, choć niby to połowa, ale

Na całość dobrze starczy
Szczebiocze, piszczy, warczy
Na ustach potok pian

Zrozumiał pan
Że jest taki dzban
Taki mocny, co chociaż wodę nosi wciąż
A ucho się nie zerwie, nie zerwie
Bo nie da rady pani

Pan jakby zaś ...
Nie, taki to bezdenny dzban, ach
Zmarniał do ostatka pan, do ostatka
Lecz poznał taki kran, którego nikt nie zatka
Nie!
Rabin 2022-04-07 20:42
Do poprawy
Rabin 2022-04-07 22:25
*niewyczerpany dzban
Iwona 2022-04-08 08:31
Dzięki, Rabinie! Na razie do poprawienia to, ale wsłuchuje się dalej...

w.15 Pan, tak przedwojenny pan (oczywiście sprzed Wielkiej Wojny)
w.28, 30 i 39 - na końcu jest "ją, ją" (potem mowa jest o żonie)
w.50 Niewyczerpany dzban
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

0:00
0:00
druga strona audio:
„Marie, Marie (Roland – Rybicki)”
Etykiety płyt
Był, był
Kt: DM. 1491 a.
Mx: WJ. 192