«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Do oddalonej 342

tytuł:

Do oddalonej

”An die Entfernte”

gatunek:
pieśń
info:
tłumaczenie utworu Johanna Wolfganga von Goethe

I tak straciłem już cię z oczu moich,
Jużeś, o luba, znikła w inne strony;
Ale w nawykłym uchu do słów twoich
Brzmi jeszcze głos twój pieszczony.

Tak jak na próżno, skoro błyśnie dzionek,
W powietrzu śledzi podróżnego oko,
Kiedy na nieba błękicie wysoko
Śpiewa gdzieś nad nim skowronek.

Tak próżno śledzę oczyma dokoła,
Przez las, przez pola, od gaju do zdroja,
Za tobą każda piosnka moja woła:
Wróć mi się, kochanko moja!

Tekst od Basi.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Basia 2022-12-06 13:41
I tak straciłem już cię z oczu moich,
Jużeś, o luba, znikła w inne strony;
Ale w nawykłym uchu do słów twoich
Brzmi jeszcze głos twój pieszczony.

Tak jak na próżno, skoro błyśnie dzionek,
W powietrzu śledzi podróżnego oko,
Kiedy na nieba błękicie wysoko
Śpiewa gdzieś nad nim skowronek.

Tak próżno śledzę oczyma dokoła,
Przez las, przez pola, od gaju do zdroja,
Za tobą każda piosnka moja woła:
Wróć mi się, kochanko moja!

https://polona.pl/item/do-oddalonej,ODk4NTExMDQ/0/#info:metadata
Basia 2022-12-06 17:23
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Wykonawcy:

Posłuchaj sobie

⋯ ※ ⋯
przy fortepianie
Wanda Klimowiczowa
⋯ ※ ⋯
Muza
kat: 1678 a mx: Wa 1522-2M
ze zbiorów:
Jerzy Adamski
0:00
0:00
druga strona audio:
„Niedziela (Moniuszko – Korzeniowski)”
Etykiety płyt
Do oddalonej
Kt: 1678 a
Mx: Wa 1522-2M
kolekcja: Jerzy Adamski