«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Paragwajka 101

tytuł:

Paragwajka

inc. ”Żar słońca dawno zgasł”, ”Noc w Paragwaju”, ”La Paraguaya”

gatunek:
kuplety
oryginał z:?
1907 roku

Żar słońca dawno zgasł
Lecz w duszy ogień wre
Bo w Paragwaju wieczorny czas
Serca palą się
Piękna senorita
Już kochanka wita

Chodź drogi mój dłoń podaj mi
Bo mąż już dawno śpi
Jam z tego bardzo rad
Niech śpi choć tysiąc lat

Dla ciebie bije el mio cor
Jam twoją jest senor
Senora podaj dłoń
Złóż na mej skroni skroń

Żar słońca dawno zgasł
Lecz w duszy ogień wre
Bo w Paragwaju wieczorny czas
Serca palą się
Ach, to istny raj, raj, raj
Jest ten Paragwaj, gwaj, gwaj

Żar słońca dawno zgasł
Senora jeszcze raz
Dopóki serce miłością wre
Nie opuszczaj mnie
Póki w duszy maj, maj, maj
Daj usteczka, daj, daj, daj

Radością serca drżą
Senor do tańca prosi ją
W zawrotnym szale mkną
Zachodzą oczy mgłą

Senor, przyciśnij mnie
W objęciach twych ja umrzeć chcę
Senora, jakżem rad
Z przed oczu znika świat

                            
                            
Objaśnienia:
1) señorita
-
(hiszp.) panna
2) señor
-
(hisz. señora, señor) pani, pan

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

kierownik 2025-05-01 14:37
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

0:00
0:00
druga strona - audio:
„Tralala”
Etykiety płyt
Paragwajka
Kt: № 8562.
Mx: 8562