«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Jak się nie ma co się lubi - to się lubi co się ma 1273
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Kazimierz Krukowski
0:00
0:00
Etykiety płyt
Jak się nie ma co się lubi - to się lubi co się ma
Syrena-Electro
Mx: 21219
Kt: 3544
tytuł:
Jak się nie ma co się lubi - to się lubi co się ma
rok:?
1930
gatunek:
piosenka
pochodzi z:?
rewii ”Budżet wiosenny”
ze sceny:
teatru ”Qui pro Quo”

Spartańska skromność dla mężczyzny jest ozdoba
Filozof Schopenfeld tak rzekł, czy któryś tam
Więc jak czasami zastanawiam się nad sobą
To ja podziwiam, jaki skromny jestem sam

Ja się nie drapię, ja się nie wspinam nad poziomu
Ja nie zazdraszczam się z innymi, co by mieć
Niech inny prosię i łososie źre w swym domu
A mnie wystarczy trochę farfełach i śledź

Ja może tyż bym lubił pić, podpuszczać pasa
Od braci Hirschfeld jeść sałatkę z ananasa
No ale trudno, trza to życie brać
Żeby wiedzieć, czy mnie stać

Jak się nie ma, co się lubi
To się lubi, co się ma
Z te zasadę spać się kładę
Co się tyczy moje ja

Może nawet bardzo lubię
Jadać stek w Myśliwskim Klubie
Ale chętniej jem potrawy
Które Malcia we mnie pcha

Wiem, że lepsza pieczeń z wieprza
Dobra gąska nie jest zła
Jest potrawa, już podawa
Wszystko jedno ta, czy ta

Czy sędziwa trochę rybka
Czy to klops z gęsiego pipka
Jak się nie ma, co się lubi
To się lubi, co się ma

Nie jestem Wenus, Jerzy Marr czy inny Brodzisz
Przeciętny człowiek, bez pretensji co do płeć
Ale przypuśćmy, że pan sobie chodzisz
Pan widzisz kobiet, pan masz chęci, co do mieć

I Sokołowska, Pogorzelska, Ordonówna
Te nóżki, buźki, pan zachwyca się co krok
A w domu Malcia, jak pan w myśli je porówna
Z tą moją Malcią, , moim wrogom taki rok

Ja może tyż bym chciał romansik mieć na boku
Być Dulcynejem, Desdemonem, ujdę w tłoku
No ale trudno, tak to życie trzeba brać
Żeby wiedzieć, czy mnie stać

Jak się nie ma, co się lubi
To się lubi, co się ma
Z te zasadę spać się kładę
Przy mnie leży Malcia ma

Może, w gruncie rzeczy, wolę
Gretę Garbo, Negri Polę
Ale biorę o te porę
Nawet to, co Malcia da

Wiem, to nie jest amecyje
Nie jest to, co ja bym pragł
Już nie mówię, co do ilość
Wręcz przeciwnie, co do smak

Co mam zrobić, chociaż widzę
Jeszcze sobie sam obrzydzę
Jak się nie ma, co się lubi
To się lubi, co się ma
Popraw swój wzrok!
Popraw swój wzrok!
SM

Podesłał ZZZ.

Legenda:
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

ZZZ 2015-04-19 23:06
Kierownictwo wessało już na początku spisywania ;) - bo piosenka jest nieco dłuższa
Kierownik 2015-04-20 00:09
Obowiązki.
Ale tez jest tak, że zaczynam przepisywać jakąś piosenkę, aż tu nagle cały tekst jest w komentarzu... Tym razem nie wyszło. ;) Ech... Co za pech! :D
Bartek 2015-04-20 11:45
Schopenfeld [tak rzekł], czy któryś tam.
Kierownik 2015-04-20 14:16
Już ;)
ZZZ 2015-04-20 16:38
trochę [parfait lache] śledź

Bartek 2015-04-20 17:37
Jerzy [Marr]
ZZZ 2015-04-20 19:24
ej nie lubię poniedziałków

co ja tam za bzdury napisałem

oczywiście ma być

trochę [parfait au laite] śledź - czyli po prostu śledź w śmietanie
ZZZ 2015-04-20 19:46
do trzech razy sztuka. Teraz jest dobrze:

[au laite parfait]

po francusku to ja umiem dobrze tylko kląć. Jak byłem mały i moi rodzice chcieli sobie przykląć - to przechodzili na język Balzaca
Kierownik 2015-04-20 20:40
Horender... Nie jestem przekonany do tego śledzia.
ZZZ 2015-04-20 20:47
no cóż:

1. Kierownik ma zawsze rację
2. Jak jej nie ma - patrz punkt 1
Sławek 2015-04-23 01:30
dwie małe poprawki:
ja się nie wspinam nad [poziomy]
[Ordonówna]

i jeden mały refleks: stek w myśliwskim klubie i pieczeń z wieprza... no to ja wiem, że to amecyje, ale od kiedy to jest koszer, co ?!
Bartek 2015-04-23 13:56
W tekście drukowanym jest Klub Myśliwski (wielkimi literami).
Kierownik 2015-04-23 14:30
A co w druku jest na temat śledzia?
Kierownik 2015-04-23 14:44
Bo "nad poziomu", to się mnie zdaje, że nie tyle na potrzeby rymu, a raczej z powodu szczególnej deklinacji w dialekcie żydowskim. Jak "z te zasadę", "pan widzisz kobiet", "ja bym pragł" itp.
Bartek 2015-04-24 00:10
Jest tylko fragment od słów [Nie jest Wenus] niestety.
Kierownik 2015-04-24 00:11
Ech... Nic, dzięki! ;)
ZZZ 2015-04-24 00:12
ale Klub Myśliwski jest NAD "nie jestem Wenus"
Bartek 2015-04-24 00:39
W książce, którą posiadam jest najpierw fragment, zaczynający się od słów: nie jestem Wenus, później jest komentarz odautorski, a później jest refren.
ZZZ 2015-04-24 00:41
aha, jasne
Bartek 2015-04-24 00:41
Oczywiście ten pierwszy refren.
kierownik 2016-04-01 19:54
Hymmm... Tu też by się przydał oryginał, ten z 1930 r. :)
Andrzej S. 2016-04-02 20:48
trochę farfełach i śledź

Farfełach to jakieś kluseczki żydowskie (фарфелах, farfelakh).
kierownik 2016-04-02 22:50
Super, i wszystko jasne! Dzięki.
Dodaj komentarz