«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Dzidzia 808 nuty
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Ludwik Lawiński
0:00
0:00
Nuty
Dzidzia - marsz
muz. Bela Zerkowitz
sł. Konrad Tom
z zasobów Oliver K.
tytuł:
Dzidzia
Csókos asszony
gatunek:
marsz

Pan porucznik od huzarów, wiodąc zbrojne hufce
W czas manewrów swą kwaterę dostał w leśniczówce
Zanim znalazł małą chatkę, skrytą w ciemnym borze
Już ostatnie na zachodzie zgasły krwawe zorze

Chętnie przyjął gościa pan leśniczy
Gdzie porucznik spocząć sobie życzy?
Tu wszystkiego dwie porządne izby mam
W tamtej moja Dzidzi śpi, a tu ja sam

Niech pan wybierając się nie wstydzi
Wolisz spać tu ze mną, czy u Dzidzi?
Wolę z tobą, jeśli mam być szczery
Bo nie znoszę dzieci, jak cholery!

Chociaż był zmęczony i do snu miał wielki zapał
Kiepsko spał porucznik, bo leśniczy tęgo chrapał
Więc, gdy tylko w oknach chatki zajaśniał poranek
Pan porucznik wstał w negliżu i wyszedł na ganek

A wtem patrzy, cóż za niespodzianka
Po stokroć piękniejsza od poranka
Cud dziewczyna, jasne oko, włosy blond
Zkąd (w nutach) się tutaj wzięłaś, cudna, powiedz zkąd?

Pan się o to pyta, wiem dlaczego
Jam jest Dzidzia, córka leśniczego
A pan kto, czy wolno spytać o to?
Jam największym w świecie jest idjotą! (w nutach)
Popraw swój wzrok!
Popraw swój wzrok!
SM

Legenda:
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Oliver K. 2015-08-26 13:57
Śpiewał L. Sempoliński
ZZZ 2015-08-26 16:06
i najwierniejszy uczeń (i imiennik - z Lublyna) Bohdana Kierskiego także to śpiewał
Kierownik 2015-08-26 16:54
A nie ze Lwowa?
ZZZ 2015-08-26 17:23
nie, spiewal przecież z niejakim Szczerpanikiem: Jaka tego jest przyczyna: ja z Lublynam ty z Lublyna"

wincy o nim tu tej:

https://pl.wikipedia.org/wiki/Bohdan_%C5%81azuka
Oliver K. 2016-05-18 19:44
I tu nut nie ma:P
Tibor 2017-02-11 20:46
Tytuł węgierski: Csókos asszony
Dodaj komentarz