«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Złocisty loczek 229
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Marta Mirska
Nagranie Polskiego Radia w Szczecinie - 20.01.1951
Przy fortepianie Jan Białoskórski
1951 rok
0:00
0:00
Podobne teksty:
Sołtys 2
Jak wojna - to wojna 2
Jedno siodło, cztery konie 2
Hymn Powstańców Śląskich 2
Tango marynarskie 2
Jeszcze jeden atak dzisiaj 2
Bywaj dziewczę zdrowe (pieśń żołnierska) 2
Marsz I. Korpusu 2
tytuł:
Złocisty loczek
gatunek:
piosenka żołnierska
słowa:

Do oddziału marynarzy
trafił chłopak wprost na front
mnóstwo piegów miał na twarzy
a na czole loczek blond

Niewyraźną miał coś minę
i spode łba patrzył mruk
Chuchro, kurczak, maminsynek
Żółte pierze, żółty dziób

Śmiała się frontowa wiara
zatracony jaiś smyk
To oferma i fujara
tylko nam przyniesie wstyd

A za dzień piechota morska
już do szturmu szła na ląd
wypełniając twardy rozkaz
przegnać wroga, przerwać front

A tu kurczak nasz pieczony
co złocisty loczek ma
gna do boju jak szalony
jak marynarz, na 102

Patrzym, a tu nasz chłopaczek
bohaterem stał się dnia
i wygląda już inaczej
i już inny fason ma

Zakrył piegi uśmiech dziarski
Zniknął z buzi żółty puch
oto, co to marynarski
i bojowy znaczy duch
Popraw swój wzrok!
SM

Przepisał Tonko.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Tonko 2016-10-04 19:18
to chyba sowiecka piosenka z tłumaczonym tekstem, ale niue znam autorów

Do oddziału marynarzy
trafił chłopak wprost na front
mnóstwo piegów miał na twarzy
a na czole loczek blond

Niewyraźną miał coś minę
gdy spode łba patrzył w luk
(...) maminsynek
(...)

Śmiała się frontowa wiara
zatracony jaiś smyk
To oferma i fujara
tylko nam przyniesie wstyd

A za dzień piechota morska
już do szturmu szła na ląd
wypełniając twardy rozkaz
przegnać wroga, przerwać front

A ten chłopak wypieszczony
co złocisty loczek ma
szedł do boju jak szalony
jak marynarz na 102

(...)
bohaterem stał się dnia
i wygląda już inaczej
i już inny fason ma

(...)
buchnąl(?) z ludzi duży trud
oto co nasz marynarski
i bojowy znaczy duch

nie mam na razie czasu na więcej









kierownik 2016-10-04 19:33
O. Czyszko to kompozytor i autor tekstu czy kto?
Basia 2016-10-04 20:20
ZŁOCISTY loczek J
Muzyka: O. Czyszko. Tekst: W. Lebiediew-Kumacz. Tłum.: L. Pasternak

znalazłam w w spisie 40 pieśni radzieckich poz. 27
http://allearchiwum.pl/40_piesni_radzieckich_zsrr_piosenka_radziecka_spis-1773024888.html
Basia 2016-10-04 21:15
to chyba LEON Pasternak, bo i "Pieśń o Stalinie" przetłumaczył I
http://bibliotekapiosenki.pl/Pasternak_Leon
Tonko 2016-10-04 21:47
o zesz. Że też nie skojarzyłem. "Złocisty loczek" to ja mam w oryginale. I męczyłem się ze spisywaniem na dodatek byki robiąc.

tyle, że nie jestem teraz w domu więc i tak śpiewnika "Pieśni naszych hmm przyjaciół" nie znajdę
Basia 2016-10-06 19:55
to se Kierownik poczyta! D D
kierownik 2016-10-06 20:03
Spokojnie, sowietów możemy nie umieszczać. Ot, tak, przez nieuwagę. I
Basia 2016-10-06 20:14
kierownik 2016-10-06 23:10
sztywny Pal Abrahama 2016-10-06 23:16
wygląda mi na tego samego, ale ze 20 lat różnicy jest I

ten w berecie to na pewno Pasternak. Odkąd pamiętam - zawsze tak się pokazywał.

sztywny Pal Abrahama 2016-10-06 23:18
oczywiście że ten marynarz to ktoś inny (bo podpisane jest klasa C 1957, a zatem mógł się urodzić najwcześniej w 1939)

natomiast Leon komunista urodził się w roku 1909
Dodaj komentarz