«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Le pianiste de Varsovie 816

tytuł:

Le pianiste de Varsovie

”Warszawski pianista”, ”Pianist a z Warszawy”

gatunek:
piosenka
oryginał z:?
1956 roku

Każdy go tam zna
Co wieczór na dancingu gra
Od wielu dni.
Na placu Blanche w bistro
Gdzie nazywają go:
Le pianiste de Varsovie

Oczy przymknięte na w pół zawsze ma
Może śni?...
Słysząc jak garçon do gości mówi:
„Lui il pense à Varsovie”...

Varsovie... mały plac
Nad nim nieba kładł
Brama i schody skrzypiące od lat
Małe poddasze i sny
I sny o sławie, młodzieńcze sny

Siwy profesor strofuje go
„To Chopin chłopcze! Nie byle kto!
W tym miejscu więcej uczucia dać!
Chopina z sercem należy grać”

A potem pierwszy koncert, ach!
O którym marzył w młodzieńczych snach
Czerni się Bechstein na estradzie
On na klawiszach ręce kładzie
I gra Chopina, z sercem gra...

Sny przemijają, sny nie wracają,
Ogniem stopione struny pękają
Czemu?...
Oczy bezbarwne, ręce bezwładne
Myśl splatana, serce bezradne
Czemu?...

Dlaczego przeszłość tak daleko od nas jest?
Słyszy jak garçon do gości mówi:
Lui il pense a Varsovie”...
Varsovie... małe poddasze i sny
Sny o sławie, młodzieńcze sny
Zostały pod gruzami...

Ach, profesorze!...

                            
                            
Objaśnienia:
1) Lui il pense a Varsovie
-
(fr.) on myśli o Warszawie
2) Le pianiste de Varsovie
-
(fr.) pianista z Warszawy
3) Bechstein
-
marka niemieckich fortepianów
4) Varsovie
-
(fr.) Warszawa
5) garçon
-
(fr.) chłopiec, chłopak, także kelner

Tekst od Adama Wąsiela.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Bartek D. 2017-12-25 22:02
To jest raczej zapowiedź Konarskiego
kierownik 2017-12-26 01:40
No ale jak? Konarski zapowiada swój tekst jako Hemar?
Adam Wasiel 2017-12-26 07:43
To na 100% Konarski a nie Hemar
Teodora 2017-12-26 12:00
wiem, że nie na temat, ale nie wiem gdzie to napisać. Kierownik ma bałagan w zdjęciach Tadeusza Wesołowskiego. Dwa pierwsze zdjęcia przedstawiają przystojnego aktora i sporadycznego piosenkarza (1900-1982), zaś grubas z wąsem i akordeonem to zupełnie inny Tadeusz Wesołowski (1918-1972) - kompozytor i akordeonista
kierownik 2017-12-26 12:31
Nieszczęście polega na tym, że strona jest dziwnie skonstruowana od początku i skrypt kojarzy osoby po imieniu i nazwisku. Wiem o tym przypadku. Coś wymyślę. Dziękuję.
Adam Wasiel 2018-02-11 10:59
Nie całkiem dokładnie ale może ktoś z tym może pomóc:

Każdy go tam zna
Co wieczór na dancingu gra
Od wielu dni.
Na placu Blanche w Bistro
Gdzie nazywają go:
Le pianiste de Varsovie
Oczy przymknięte na w pół zawsze ma
Może śni?...
Słysząc jak Garçon do gości mówi:
„Lui il pense a Varsovie”...
Varsovie... mały plac
Nad nim nieba kładł
Bramy i schody skrzypiące od lat
Małe poddasze i sny
I sny o sławie, młodzieńcze sny
Siwy profesor strofuje go
„To Chopin człopcze! Nie byle kto!
W tym miejscu więcej uczucia dać!
Chopina z sercem należy grać”
A potem pierwszy koncert ach!
O którym marzył w młodzieńczych snach
Czerni się Bechstein na estradzie
On na klawisze ręce kładzie i gra Chopina
Z sercem gra...
Sny przemijają, sny nie wracają,
Ogniem stopione struny pękają
Czemu?...
Oczy bezbarwne, ręce bezwładne
Myśl splatana, serce bezradne
Czemu?...
Dlaczego przeszłość tak daleko od nas jest?
Słyszy jak Garçon do gości mówi:
„Lui il pense a Varsovie”...
Varsovie... małe poddasze i sny
Sny o sławie, młodzieńcze sny
Zostały pod gruzami...
Ach, profesorze!...
Adam Wasiel 2018-02-11 22:34
Na KLAWISZACH
Iwona 2021-04-29 16:26
raczej z małej litery :
w.4 bistro
w.10 oraz 38 garçon
poza tym
w.15 Brama
w.20 chłopcze
Daniel B 2024-12-14 10:42
Panie kierowniku, to będzie "Lui il pense à Varsovie", z akcentem nad a. Tak zwany akcent poważny po francusku 😉
kierownik 2024-12-14 13:56
Oû lá là, mersi. 😊
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

z zapowiedzią Feliksa Konarskiego
0:00
0:00
Podobne teksty:
Kawiarnia w Warszawie 2
François (A. J. Karasiński – Włast) 2
Maleńka uliczka 2
A ja chcę mieszkać w Warszawie 2
Pod namiotem 2