«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Co ty puszujesz, John? 119
Szukaj tytułu lub osoby
Etykiety płyt
Co ty puszujesz, John?
OKeh
Mx: 81005
Kt: 11321
kolekcja: www.lemko.org
Podobne teksty:
Po północy 3
Bo was miłuję 3
Jak się z Kejdą nie ożenię 3
Ciały Merce dawał rajda 3
Lejbe Łabędź 2
Ty moja mamusiu wydaj mnie za Dziana 2
Sentymentalny Joe 2
Stary młyn (Běhounek, Rostworowski) 2
tytuł:
Co ty puszujesz, John?
”Where Do You Work-a, John?”
gatunek:
foxtrot
muzyka:
rok:?
1926
słowa:

- Hello, Johny!
- How do you do, Marrry?
- Jak się masz, John?
- Bardzo fine, Marrry!
- Do you work, Johny?
- Sure, I’ve got a nice job now!
- That’s good!

Where do you work-a, John
Na stacji Lackawann
Co tam porabiasz, John
Puszuję karawan

Cóż to robota twa
Że puszować ciągle trza
Marry, mój darling kwiat
Dziś puszuje cały świat
Puszuję, puszuję, puszuję
Puszować każdy rad

- Marry!
- Johny!
- Marry, czy ty mnie lajkujesz?
- John, I love you
- To daj mi jednego kisa!
- (Nothing doing?), przed ślubem nic nie daję

Wer du ju werk, Marry
In the telephone company
Cóż tam porabiasz ty
Puszuję, jak i ty

Łot du ju pusz, Merry
Powiedz prędzej mi
Czasem jeden, czasem dwa
A czasem numera trzy
Puszuję, puszuję, puszuję
Puszuję, jak i ty

- Marry!
- What, Johny?
- Tell me, what do you push?
- I push the plug, Johny
- Kto cię to nauczył, Marry?
- Śliczny chłopka telefonicznej kompanii
- Ohaaa, hahahahahahaha. Merry, ty puszujesz plag, a ja puszuję trak.

Jak długo pracujesz, Marry
Osiem godzinów, a ty
Ja puszuję długo tak
Aż mnie trafia szlag

Johny, you like me
Oh, yes, moja słodka Marry
To weź za żonę mnie
I nie będzie ci tak źle
Weź mnie, weź mnie, weź mnie
Nie będzie ci tak źle

Oh, wejdemynyt, Marry
What’s the matter, don’t you want marry me
Oh, yes, moja słodka Marry
Lecz aj gat no mony

That’s nothnig, Johny
Będziem working, ja i ty
Ja w telephone company, John
A ja na Lackawann
Puszować, puszować, puszować
Puszować małżeński stan
Popraw swój wzrok!
SM

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika