«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Dziękuję, madame 788

tytuł:

Dziękuję, madame

gatunek:
slowfox
oryginał z:?
1934 roku

Za szczęścia chwile
Dziękuję, madame
Za serca tyle
Dziękuję, madame
Za wszystkie nasze wspólne noce i dni
Dziękuję, cherie, merci

Za wszystkie względy
Dziękuję, madame
Za moje błędy
Przepraszam, madame
A to, żeś poszła, że wreszcie znów jestem sam
Za to najbardziej dziękuję, madame

                            
                            
Objaśnienia:
1) chérie
-
(fr. chéri, chérie) droga, drogi, kochanie, kochana, kochany
2) madame
-
(fr.) pani, szanowna pani
3) merci
-
(fr.) dziękuję

Przepisał Walet.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Krasawica 2020-11-19 22:18
Jeśli kierownik przestanie usuwać pytania o nagrania, jak zrobił przy tej piosence z moim pytaniem sprzed parunastu miesięcy oraz wstawi nagranie (i ew. spisze tekst, choć akurat jak będzie mp3., to ja już dam radę spisać), to dowie się, że pan kompozytor przez chwilę używał innego nazwiska, gdy po wojnie przez chwilę siedział w Izraelu. Można je ewentualnie dopisać obok nazwiska oryginalnego: Cwi Zahawi.

Cwi ma umiarkowany związek z Henrykiem, ale za to Zahawi jest już dokładnym tłumaczeniem na hebrajski słowa ,,Gold".

To jak, są szanse na nagranie?
Byłoby miło, gdyby były.
kierownik 2020-11-20 00:49
Dziękuję, ale też bardzo liczę na to, że pojawi się nagranie.
Krasawica 2020-11-20 13:45
A to skąd etykietka, że grzecznie dopytam?
Bo i jest druga strona (Manuela), więc gdybam sobie, że może kierownictwo posiadło płytę. Chowa kierownik coś może?
,,Dziękuję, madame", na przykład?
Eeeee...
Fajnie by było posłuchać piosenki pana...
Golda.
Henryka.
I Schlechtera.
Ja grzecznie pytam.
kierownik 2020-12-03 21:24
Etykieta od uprzejmego Muzeum, które podzieliło się tylko i aż etykietą.
Krasawica 2020-12-04 19:52
A które to muzeum? Może można dopukać, dostukać - i wydębić coś więcej? W którym mieście? Jeśli kierownik się rozpisze jakoś bardziej, to może uda się wymyślić pozyskanie ępetrójki. Hm?
kierownik 2020-12-04 20:35
Z Bydgoszczy. Wystarczy najechać myszką na nazwę i po chwili powinna w "chmurce" pojawić się pełna nazwa, w tym wypadku instytucji. Znając podejście polskich muzeów, to i tak sukces, że mamy etykietę. 😊
kierownik 2020-12-06 21:04
Ktoś chyba był bardzo grzeczny i św. Mikołaj to docenił... 😊
Bartek D. 2020-12-06 21:06
Czekamy z niecierpliwością na pana Wilińskiego 🙂
Walet 2020-12-07 12:09
Za szczęścia chwile dziękuję, madame
Za serca tyle dziękuję, madame
Za wszystkie nasze wspólne noce i dni
Dziękuję, cherie, merci

Za wszystkie względy dziękuję, madame
Za moje błędy przepraszam, madame
A to, żeś poszła, że wreszcie znów jestem sam
Za to najbardziej dziękuję, madame
Krasawica 2020-12-07 21:26
Dziękuję, madame; dziękuję monsieur.
;)
PS. Czy św. Mikołaj to może p. dr G.?
Krasawica 2021-10-14 22:44
Powojenne hebrajsko-telawiwskie, krótko używane, nazwisko ,,Cwi Zahawi" Henryka Golda w przedwojennej oryginalnej wersji warszawsko-żydowskiej być może brzmiało ,,Hirsz Gold".

Przed wojną Hirsz (lub Hersz) był często spolszczany do Henryka.
Cwi po hebrajsku znaczy to samo, co Hirsz po żydowsku.
Hirsz po żydowsku znaczy to samo, co Cwi po hebrajsku.
To znaczy jeleń (Jeleń?).

Hirsz Gold (?) - Henryk Gold - Cwi Zahawi.
Bartek D. 2022-06-27 06:56
Nagrał Stefan Sas-Jaworski.
Jeannette Hilsenrath Nemon 2022-11-05 05:13
What did Bartek mean when he said he is waiting impatiently for Mr. Wilinski?
kierownik 2022-11-05 12:13
I got the record from Someone Doe on Santa Claus day, and before I published it, I wrote the happy news. Bartek was inpatient to hear it.
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

0:00
0:00
druga strona audio:
„Manuella”
Etykiety płyt
Dziękuję, madame
Kt: DM. 1943 b.
Mx: WJ. 642
kolekcja: Własność Muzeum Okręgowego im. Leona Wyczółkowskiego w Bydgoszczy
Podobne teksty:
Dziękuję ci za wszystko 2