«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Kobieta wyrafinowana 62 nuty
Szukaj tytułu lub osoby
Nuty
Kobieta wyrafinowana (La femme raffinée) - romans
muz. Aleksander Wertyński
sł. Tadeusz Kończyc
od Tadzia

Czyliż można od kobiet wymagać wiele?
Tak, Pani wdzięk ma i szyk i tańczy miło wciąż.
Nikt nie żąda, by pani przez cnoty szła twardy szlak,
I nikomu nie wadzi jej stary mąż.
Tylko nie trzeba wciąż sfinksa udawać
I życie zmieniać tu w ”le vin triste”.
Na lichy fałsz to ”ach” przecież zakrawa!...
Pani cnota kokietki ”figowy liść”

Ależ Pani ma wszelkie dane istotnie.
Trzy czy cztery bankructwa, solidny ”stage”.
I wychowana jest nieco przewrotnie,
Rzekłbym po europejsku ”fox-trott” i ”plage”.
Tak panią rozumiem i tak jej współczuję,
Dla niej gotówem się drzeć w szmatki jak kort...
Ośmnasty już raz z zimna krwią obserwuję,
Gdy obmyśla dla siebie pani ”la morte”.

I testament twój dobrze znam dawno, o pani,
Mogę zawsze powtórzyć treść, rozkazać chciej!
Fox ”Lulu” odstawiony ma być do Hiszpanji,
Bo tam mieszka student, kochanek jej.
Suknie, okrycia oddać młodzieży,
Do muzeum złożyć prześliczne ”dessou”.
Potem zaś niech twój mąż z płaczem pobieży,
By ci kupić na trumnę gałązkę bzu.
Popraw swój wzrok!
SM

Tekst od Iwony.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

kierownik 2019-07-28 13:47
Iwona 2020-04-30 20:54
Czyliż można od kobiet wymagać wiele?
Tak, Pani wdzięk ma i szyk i tańczy miło wciąż.
Nikt nie żąda, by pani przez cnoty szła twardy szlak,
I nikomu nie wadzi jej stary mąż.
Tylko nie trzeba wciąż sfinksa udawać
I życie zmieniać tu w "le vin triste".
Na lichy fałsz to "ach" przecież zakrawa!...
Pani cnota kokietki "figowy liść"

Ależ Pani ma wszelkie dane istotnie.
Trzy czy cztery bankructwa, solidny "stage".
I wychowana jest nieco przewrotnie,
Rzekłbym po europejsku "fox-trott" i "plage".
Tak panią rozumiem i tak jej współczuję,
Dla niej gotówem się drzeć w szmatki jak kort...
Ośmnasty już raz z zimna krwią obserwuję,
Gdy obmyśla dla siebie pani "la morte".

I testament twój dobrze znam dawno, o pani,
Mogę zawsze powtórzyć treść, rozkazać chciej!
Fox "Lulu" odstawiony ma być do Hiszpanji,
Bo tam mieszka student, kochanek jej.
Suknie, okrycia oddać młodzieży,
Do muzeum złożyć prześliczne "dessou".
Potem zaś niech twój mąż z płaczem pobieży,
By ci kupić na trumnę gałązkę bzu.
Dodaj komentarz