«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

To ty, mój śnie, to ty 701

tytuł:

To ty, mój śnie, to ty

”To ty, mój śnie, to to”, piosenka Nadii, ”Für dich, mein Schatz, hab ich mich schön gemacht”

gatunek:
piosenka i blues
oryginał z:?
1925 roku

W maleńkim buduarze mym
dziś rwetes był i gwałt
mój budarek zmienił dziś
i wygląd swój i kształt
Pończoszki były tam,
pantofle były tu
zmieszane razem w jeden splot
sukienki i dessous

Co kwadrans przebierałam się
zmieniałam cały strój
aż z lustrem pogniewałam się
stoczyłam z szafą bój

Kto nerwy moje wzburzył tak
Kto sprawcą był tych hec?
Choć wstydzę się, muszę jednak zdradzić się
I tę prawdę rzec:

To ty, mój śnie, to ty
dla ciebie przyszłam tu
bo z tobą chciałam mieć
urocze randez vous
Dla ciebie pragnę żyć
dla ciebie piękną być
A gdy nie zjawisz się
nic nie pocieszy mnie
bo po co noszę to
I to, i to, i to
Mój śnie

Karminem barwiąc usta swe
I czerniąc łuki brwi
poczułam znowu w sercu lęk
i słodki łomot w krwi
Westchnęłam w górnem fis
westchnęłam w dolnem fis
i śród oktawy westchnień dwóch
przedziwny zabrzmiał śpiew:

jedwabny chrzęst rozlegał się
i szum od sukien szedł
I jakiś głos ostrzegał mnie
I drżał w koronkach szept

Wpatrzona w lustro trwałam tak
Słuchając tajnych słów
I nagle piosnkę tę samą, piosnkę tę samą
Słyszę znów

                            
                            
Objaśnienia:
1) dessous
-
(fr.) bielizna (dosł. po spodem)

Przepisał Oliver.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

kierownik 2020-09-15 11:51
kierownik 2020-09-15 12:20
Piosenka z ekranizacji w języku oryginalnym:
https://www.youtube.com/watch?v=0my6RM8vKL8
Andrzej 2020-09-15 13:34
słowa na pewno Tuwima.

Tu jest skan pierwszej strona nut z tekstem:

https://www.abebooks.com/servlet/BookDetailsPL?bi=4853606319&searchurl=ds%3D20%26kn%3DTo%2Bty%2Bmoj%2Bsnie%2Bto%2Bty%26sortby%3D17&cm_sp=snippet-_-srp1-_-image1#&gid=1&pid=2

za posostałe strony trzeba zapłacić: 19.24 usd plus 18.40 usd za "shipping to Poland"
Andrzej 2020-09-16 22:51
coś dziady zmieniły. Teraz link jest taki:

Oliver 2020-09-17 13:04
W maleńkim buduarze mym
dziś rwetes był i gwałt
mój budarek zmienił dziś
wygląd swój i kształt
pończoszki były tam,
pantofle były tu
zmieszane razem w jeden splot
sukienki i de(?)
co kwadrans przebierałam się
zmieniałam cały strój
aż z lustrem pogniewałam się (?)
mój (?)
To nerwy moje ta (?)
za pomyłki te (?)
......(?)
I tę prawdę, że

To ty, mój śnie, to ty
dla ciebie przyszłam tu
bo z tobą chciałam mieć
urocze randez vous
dla ciebie pragnę żyć
dla ciebie piękną być
a gdy nie zjawisz się
nic nie pocieszy mnie
bo po cóż to (?)
..... (?)
Mój śnie (?)

...(?) barwiąc
usta swe i czerniąc łuki brwi
poczułam znowu w sercu lęk
i słodki łomot w krwi
westchnęłam w górem fis
westchnęłam w dolnem fis
i śród oklawy westchnień dwóch
przedawny zabrzmiał śpiew
jedwabny chrzęst rozlegał się
i szum od sukien szedł
i
Tutaj nuty się kończą 🙂
rumburak 2020-09-17 22:07
sukienki i dessous

aż lustro pogniewało się na ten niepokój mój

****

Zwrotka II:

Lola N. i tak jej nie śpiewa

a zaczyna się ona na pewno tak:

Karminem barwiąc usta swe
(bo nic innego tu nie pasuje)

i śród oktawy
Iwona 2021-10-12 14:38
Niedźwiedzka śpiewa tak:
w.3 zmienił dzisiaj
w.12 a z lustrem
w.23 rendez vous
w.28 po cóż
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

⋯ ※ ⋯
Syrena-Grand-Record
kat: № 17674 mx: 17674
ze zbiorów:
Jerzy Adamski
0:00
0:00
druga strona - audio:
„Bez koszulki”
Etykiety płyt
To ty, mój śnie, to ty
Kt: № 17674
Mx: 17674
kolekcja: Jerzy Adamski