«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Caballeros z Grenady 1335 nuty


Mam w Kadyksie ciotkę w apendyksie
Po niej dostanę spadek, jak drut
Ja u króla bywam na żurfiksie
I mam orderów, mówię wam, pud

Mnie to nie obchodzi
Co mi tam
Ja mój czas przeznaczam
Dla pięknych dam

Warci grzechu dzielni caballeros
Bez przesady
Kwiat Grenady

W dźwiękach serenady kusi Eros
Nie zna zdrady
Stal ich szpady

Już nad Andaluzją księżyc zgasł
O hej! O hej!
Czarnookie donny wzywam was
O hej! O hej! O hej!

Bo warci grzechu dzielni caballeros
Bez przesady
Kwiat Grenady

                            
                            
Objaśnienia:
1) caballeros
-
(hisz.) panowie
2) apendyks
-
dodatek, załącznik, uzupełnienie
3) żurfiks
-
(fr. jour fixe) kiedyś jeden dzień w tygodniu przeznaczony na wizyty, kiedy można było przyjść nie zapowiedzianym
4) pud
-
dawna rosyjska jednostka wagowa

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Iwona 2022-11-07 08:59
Jak już tłumaczymy mało znane wyrazy, to:
1. apendyks (appendix) - tu: dodatek
2. żurfix (z franc. jour fixe) - kiedyś jeden dzień w tygodniu przeznaczony na wizyty, kiedy można było przyjść nie zapowiedzianym.
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

 Wykonawcy: 

Etykiety płyt
Caballeros z Grenady
Kt: 3646
Mx: 21690
kolekcja: Oliver K.
Caballeros z Grenady
Kt: 3646
Mx: 21690
kolekcja: Oliver K.
Podobne teksty:
Miły 2
Donna é Caballeros 2
Matador 2
Serce i wino 2
Tańcz señorito! 2
Chmury nad Madrytem 2
Perła Grenady 2
Nuty
Caballeros z Grenady - one-step
muz. Fanny Gordon
sł. Jan Brzechwa
od Tadzia
Caballeros z Grenady - one-step
muz. Fanny Gordon
sł. Jan Brzechwa
od Tadzia