Kochana
4886
tytuł:
Kochana
”Sweetheart”
gatunek:
tango
muzyka:
oryginał z:?
1936 roku
słowa:
Śnieg padał wielkimi płatkami
Przed nami się droga jak płótno bieliła
Usłana srebrnymi kwiatami
Tuliłem do serca najdroższe twe ręce
A miłość paliła jak rana
Tuliłem twe ręce maleńkie, dziewczęce/dziecięce,
Kochan, kochana, kochana
Odszedłem, bom musiał, bo los mnie tak goni
I każe wieść życie Cygana
Lecz wszędzie na lądzie, czy morzu wciąż dzwoni
Najdroższe twe imię Kochana…
O, nie płacz, ja wrócę, scałuję twe łzy
I uśmiech zobaczę w twych oczach
Uśmiechnij się, pomyśl, że życiem mym ty
Że miłość nas znowu zjednoczy
Cichutko mówiłaś o szczęściu kochania
O wielkiej szalonej miłości
Że miłość dziś tobie świat cały przesłania
Że żyć teraz łatwiej i prościej
Przekwitły już kwiaty, powiędły już liście
A miłość wciąż pali jak rana
Ja wołam, ja czekam na twoje znów przyjście
Kochana, kochana, kochana
(wersja angielska z płyty Victor - od Mateusz i Jimmer)
When pulled on a snowy road, you (ye?) must remember
Silvery gaze (haze?), flakes were falling
The road spread before us that night of December
And love to our hearts was calling.
I held thy beautiful hand to my breast
And love has hit my heart as with flame
Your little sweet hand in mine, I caressed
My dear one, my darling, my love
I left you, I had to, for fate ever drives meLike a gypsy, forsaken, I roamedBut always, forever, I wander, I see theeand hear your dear name, my belovedStop crying, I’m comingI’ll banish the (that?) tearAnd make you forget all your painBe happy, for you are my lifeOh my dear, love will bring us together again.
(wersja Astona - od Bartłomieja)
Pamiętasz, sankami jechaliśmy miła
Śnieg padał wielkimi płatkami
Przed nami się droga jak płótno bieliła
Szczęśliwi my (szczęśliwiśmy?) byli i sami
A potem tak nagle się wszystko rozwiało
Przebrzmiało, jak pieśń zapomniana
I tylko twe imię w pamięci zostało
Kochana, kochana, kochana
Przed nami się droga jak płótno bieliła
Szczęśliwi my (szczęśliwiśmy?) byli i sami
A potem tak nagle się wszystko rozwiało
Przebrzmiało, jak pieśń zapomniana
I tylko twe imię w pamięci zostało
Kochana, kochana, kochana
Odszedłem, bom musiał, bo los mnie tak goniłI kazał wieść życie CyganaLecz wszędzie na lądzie, czy morzu wciąż dzwoniNajdroższe twe imię, kochanaZaczekaj, ja wrócę, scałuję twe łzyI uśmiech w twych oczach zobaczęUśmiechnij się, pomyśl, że miną złe dniŻe/i szczęście nas znowu zjednoczy
Pamiętam twe włosy, jedwabne i złote
Jak zboże w słoneczne południe
I oczy chabrowe mówiące mi o tym
Że miłość zakwita najcudniej
Tuliłem twe ręce, maleńkie, dziewczęce
Witałem uśmiechem co rana
A dziś, oprócz wspomnień, nie mamy nic więcej
Kochana, kochana, kochana
07.04.2014
Objaśnienia:
1)
my darling
-
(ang.) kochanie moje
2)
beautiful
-
(ang.) piękny, piękna, piękne
3)
my heart
-
(ang.) serce moje
4)
for you
-
(ang.) dla ciebie
5)
silvery
-
(ang.) srebrzysty
6)
sweet
-
(ang.) słodka, słodki, słodkie
7)
dear
-
(ang.) drogi, kochany
8)
life
-
(ang.) życie
9)
with
-
(ang.) z
10)
haze
-
(ang.) mgła, zamglenie, mgiełka
11)
see
-
(ang.) widzisz, popatrz, rozumiesz
12)
and
-
(ang.) i
13)
you
-
(ang.) ty
14)
oh
-
(int.) och!
słowa kluczowe:
Szukaj tytułu lub osoby
Wykonawcy:
Wykonawcy:
Posłuchaj sobie
0:00
0:00
prędkość odtwarzania: × 1
stała wysokosć dźwięku:
⋯ ※ ⋯
Victor seria V ze zbiorów:
jakej (archive.org) 0:00
0:00
prędkość odtwarzania: × 1
stała wysokosć dźwięku:
0:00
0:00
prędkość odtwarzania: × 1
stała wysokosć dźwięku:
0:00
0:00
prędkość odtwarzania: × 1
stała wysokosć dźwięku:
Posłuchaj na 
Etykiety płyt





To samo tyczy etykiety przy piosence "Dziś jesteś przy mnie".
Pamiętasz, sankami jechaliśmy miła
Śnieg padał wielkimi płatkami
Przed nami się droga jak płótno bieliła
Szczęśliwi my (szczęśliwiśmy?) byli i sami
A potem tak nagle się wszystko rozwiało
Przebrzmiało, jak pieśń zapomniana
I tylko Twe imię w pamięci zostało
Kochana, kochana, kochana
ref.
Odszedłem, bom musiał, bo los mnie tak gonił
I kazał wieść życie Cygana
Lecz wszędzie na lądzie, czy morzu wciąż dzwoni
Najdroższe Twe imię, kochana
Zaczekaj, ja wrócę, scałuję Twe łzy
I uśmiech w Twych oczach zobaczę
Uśmiechnij się, pomyśl, że miną złe dni
Że/i szczęście nas znowu zjednoczy
Pamiętam Twe włosy, jedwabne i złote
Jak zboże w słoneczne południe
I oczy chabrowe mówiące mi o tym
Że miłość zakwita najcudniej
Tuliłem Twe ręce, maleńkie, dziewczęce
Witałem uśmiechem co rana
A dziś, oprócz wspomnień, nie mamy nic więcej
Kochana, kochana, kochana
Nagranie 1949 rok 1. Źródło RWE 2. Źródło BBC.
https://archive.org/details/78_kochana-sweetheart_mieczysaw-fogg-danilowski_gbia0532453b
https://archive.org/details/78_pij-moje-serce-love-came-to-me-in-the-moonlight_mieczysaw-fogg-altschuler-strock_gbia0530008a
Silvery… were falling
The road spread before us that night of December
And love to our hearts was calling
I held the beautiful hand my breast
And love’s…
Your little sweet hand in mine I caressed
My dear one, my darling, my love
I left you, I had to, for fate…
Like a gypsy forsaken I roamed
But always forever I wander I…
And hear your the name my beloved (?)
Stop crying, I’m coming
I’ll vanish that tear
And make you forget all your pain
Be happy, for you are my life, my dear
Love will bring us together again
https://youtu.be/Gr66dtVFCCc?si=djs2Ame5AI6JngG7
Starting at about 1:45
When pulled on a snowy road, you (ye?) must remember
Silvery gaze, flakes were falling
The road spread before us that night of December
And love to our hearts was calling.
I held thy beautiful hand to my breast
And love has hit my heart as with flame "love has" sounds much more like "love's"
Your little sweet hand in mine, I caressed
My dear one, my darling, my love
I left you, I had to, for fate ever drives me
Like a gypsy, forsaken, I roamed
But always, forever, I wander, I see thee
and hear your dear name, my beloved
Stop crying, I’m coming
I’ll banish the (that?) tear
And make you forget all your pain
Be happy, for you are my life
Oh my dear, love will bring us together again.
Overall, I agree with Mateusz on the difficulty of this, I do believe this is good enough. I still have no clue on what 'silvery gaze' means
'And love has hit my heart as with flame'
"love has" sounds much more like "love's" this part should have been omitted, I must have left it in by accident
1. When over the snow we rode, dearest, remember?
I don’t hear the word „pulled” there.