Szeherezada
928
tytuł:
Szeherezada
Szecherezada
gatunek:
walc-boston
muzyka:
słowa:
pochodzenie:?
scena:
smagłe bladolice,
przez pustynię idą w świat.
Gdy przystaną chwilę
w męce i bezsile,
już na plecy spada bat.
Czeka padyszacha dwór
na przybycie Wschodu cór.
Władca u pałacu bram
swą wybrankę wita sam.
Szeherezado, Szeherezado
z zachwytem patrzę na twarz twoją
złotawo-bladą.
Na twe dziewczęce biodra i ręce
kładę me usta drżąc
od nienasyconych żądz.
Szeherezado, Szeherezado
kocham cię i uciekam
przed moich żądz gromadą.
Snuj złote baśnie
aż pan twój zaśnie,
kładąc zmęczoną skroń
na Szeherezady dłoń.
Snuj złote baśnie
aż pan twój zaśnie,
kładąc zmęczoną skroń
na Szeherezady dłoń.
31.10.2016
Objaśnienia:
1)
padyszach
-
(pers.) tytuł sułtanów tureckich, szachów perskich oraz królów Afganistanu; też: władca noszący ten tytuł
słowa kluczowe:
Przepisał xXx.
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Etykiety płyt
smagłe bladolice,
przez pustynię idą w świat.
Gdy przystaną chwilę
w męce i bezsile,
już na plecy spada bat.
Czeka.......
na przybycie z wschodu cór.
Władca u pałacu bram
swą wybrankę wita sam.
Szeherezado, Szeherezado
z zachwytem patrzę
na twarz twoją złotawo-bladą.
Na twe dziewczęce biodra i ręce
kładę me usta,
drżąc od nienasyconych żądz.
Szeherezado, Szeherezado
kocham cię i uciekam przed moim żądz gromadą.
Snuj złote baśnie
aż pan twój zaśnie,
kładąc zmęczoną skroń
na Szeherezady dłoń.