«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Carioca (Youmans, Ryba) 351
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Albert Harris
⋯ ※ ⋯
Lonora Electro
kat: 864 mx: 1300
ze zbiorów:
Krzysiek45fan
0:00
0:00
Posłuchaj na
Stefan Witas
⋯ ※ ⋯
Odeon
kat: O. 271059 a. mx: Wo. 1561
druga strona - audio:
„Orchidea”
Etykiety płyt
Carioca (Youmans, Ryba)
Lonora Electro
Mx: 1300
Kt: 864
kolekcja: Krzysiek45fan
 
Carioca (Youmans, Ryba)
Odeon
Mx: Wo 1561
Kt: O. 271059 a.
kolekcja: Krzysiek45fan
Podobne teksty:
Rumbolero 2
Nad sinym jeziorem / Pijany miesiączek 2
Jak we śnie (Kagan, Włast) 2
Abram, ja ci zagram! 2
Le Tango Du Rêve (Malderen, ?) 2
Tanganilla 2
Carioca (Youmans, Ortym) 2
Carioca-Silvia 2
tytuł:
Carioca (Youmans, Ryba)
gatunek:
fox-rumba
rok:?
1933
pochodzenie:?
film ”Carioca”, ”Flying down to Rio”

Przybyła z poza oceanu
Z krainy słońca i bananów
Śród palm zazdrosny krył ją las
Nim przyszła i podbiła nas

Jej tajemnice w sobie kryją
Czarowne noce gdzieś nad Rio
Choć nie znał jej dotychczas nikt
Dziś imię jej to modny krzyk

Carioca
Tego jeszcze nie było
Carioca
Nowy taniec i rytm

Carioca
Tańczą z mocą i siłą
Choć nocy już kres
I choć już jest
Za oknem świt

Carioca
To nie imię dziewczyny
Ni miasta, ni egzotyczny kraj

To taniec
Pośród tańców jedyny
Cariocę mi graj
Jej rytm upaja mnie, jak maj

Przedziwną moc ten taniec budzi
W objęcia rzuca dwoje ludzi
Co chociaż różną mają płeć
Mogą tej samej rzeczy chcieć

W Brazylji robią to najprościej
Poprostu tańczą go w ciemności
To może niemoralnie, lecz
Taniec ten wzgląd odrzuca precz

Krioka — teraz wiesz, co to znaczy
Nie wiedzieć to poprostu jest wstyd
Sam taniec ci zresztą wytłumaczy
Gdy porwie cię rytm
Nie puści wpierw, nim błyśnie świt
Popraw swój wzrok!
SM

Pełny tekst od Ani.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Krzysztof 2016-11-13 17:02
Słowa Jerry.
Etykieta płyty Witasa przy wykonaniu Astona.
Bartek 2016-11-13 18:42
Z serii egzystencjalnych pytać: co po drugiej stronie?
Krzysztof 2016-11-14 10:30
Druga strona płyty Harrisa - "Szkoda cię dla innego".
Krasawica 2018-10-15 17:10
Według metody liczenia Kierownictwa, to oryginalna pieśń / melodia pochodzi z 1933 r., a polska wersja, zdaje się, z 1934 r. . Klip z filmu tutaj:
https://www.youtube.com/watch?v=l8iw69RExbk .
Ania 2018-10-16 23:02
Oryginal "Jerrryego" ma trochę więcej tekstu:

Przybyła z poza oceanu
Z krainy słońca i bananów.
Śród palm zazdrosny krył ją las,
Nim przyszła i podbiła nas.
Jej tajemnice w sobie kryją,
Czarowne noce gdzieś nad Rio.
Choć nie znał jej dotychczas nikt
Dziś imię jej to modny krzyk.

K arioka — to nie imię dziewczyny,
Ni miasto — ni egzotyczny kraj
To taniec — pośród tańców jediyny
Kariokę mi graj
Jej rytm upaja mnie jak maj!

Przedziwną moc ten taniec budzi.
W objęcia rzuca dwoje ludzi,
Co chociaż różną imają płeć,
Mogą tej samej rzeczy chcieć.
W Brazylji robią to najprościej,
Poprostu tańczą go w ciemności
To może niemoralnie, lecz
Taniec ten wzgląd odrzuca precz.

K rioka — teraz wiesz, co to znaczy,
Nie wiedzieć to poprostu jest wstyd!
Sam taniec ci zresztą wytłumaczy,
Gdy porwie cię rytm,
Nie puści wpierw, nim błyśnie świt!
Dodaj komentarz