«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS

Nic o tobie nie wiem 7502 nuty

tytuł:

Nic o tobie nie wiem

Coś zrobiła z sercem mym

gatunek:
slowfox
oryginał z:?
1939 roku

Nie martw się, nie pierwszy i nie ostatni to raz
Gdy komuś nagle, tak jak tobie, jest na duszy
Nie martw się, bo każdy człowiek raz, chociaż raz
Koniecznie, zakochany musi być po uszy

W głowie mu się kręci, nie chce jeść, nie chce pić
Tylko z nią i tylko przy niej ciągle być
Gdy są wreszcie razem, krew uderza im do głów
I rozmowa im zaczyna się od słów

Nic o tobie nie wiem, skąd przywiał ciebie wiatr
Nie znam twoich zalet, ani nie znam twoich wad
Jedną rzecz jedyną, o tobie tylko wiem
Że coś zrobiłaś z sercem mem
Wiem

Wiem, że jest mi dobrze, gdy jesteś obok mnie
Ledwo jednak pójdziesz, to od razu jest mi źle
I gorzej wciąż i gorzej jest ze mną z każdym dniem
Bo coś zrobiłaś z sercem mem

Byłem wolny, swobodny
Tak jak mało kto
A dziś związany, spętany
Czy nie dziwne to
Bo

Nic o tobie nie wiem, a zrobię to co chcesz
Pójdę aż do piekła i na koniec świata też
I w ogień i gdzie każesz, bo muszę tak, bo wiem
Że coś zrobiłaś z sercem mem

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?), (abc?) - tekst poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - tekst jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - tekst przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Bartek 2015-05-11 11:13
Kiedyś Kierownik wspominał coś o piosenkach śpiewanych przez Polaków, ale w obcym języku (że doda, jak będzie transliteracja). I oto jest ten dzień 🙂 Tekst przetransliterowany przez moją Panią Profesor od rosyjskiego (którą serdecznie w tym miejscu pozdrawiam). Eugeniusz Bodo - "Niczewo nie znaju":
Bartek 2015-05-11 11:15
Oj, tekst pójdzie jednak na kierowniczego mejla, bo z niewiadomych mi powodów przy próbie wklejenia, wyskakuje ERROR 400 🙁
ZZZ 2015-05-11 12:35
To może to przetransliterować też:

https://www.youtube.com/watch?v=9OXobtKBMI8

lub

https://www.youtube.com/watch?v=tjNLz3jD0Gg (z etykietą)
Kierownik 2015-05-18 12:10
Wolałbym, wręcz miałoby to większy sens, że hiszpański tekst po hiszpańsku, polski po polsku a ruski po rusku.
Vera 2016-08-31 10:56
no i są niektóre piosenki "w obcym języku" a tutaj nie ma
Stefcia 2017-05-22 23:53
Czy ma ktoś nuty do tej piosenki?
Krzysztof 2017-06-06 21:14
Bogucki śpiewa w duecie z Rakowiecki na mój słuch.
Gdzie nagrali ? - nie wiem
Oliver 2017-06-06 21:56
Rakowiecki i Bogucki to najpewniej ścieżka dźwiękowa z filmu 🙂
kierownik 2017-06-07 01:55
Bogucki to mój ulubiony temat.
Odpada mi wtedy spora część skóry z powody zagotowania i wkórwu.
Prezes pewnie lubi, bo Bogucki ma ładny, męski głos. Łatwo wciskający się w otwory, w które wypada się wcisnąć. I ta jego radość śpiewania o socjalizmie, aktorski entuzjazm o sierpie i młocie. Jak nic dostanie niedługo jakieś rondo lub ulicę.
Krzysztof 2017-06-07 06:44
Oj tam, oj tam .
Głos charakterystyczny , łatwo poznać. 🙂
W okresie międzywojennym wyróżniają się jego nagrania. Inna interpretacja.
Wiem że albo się lubi jego śpiew lub nie.
Nie tylko on po wojnie śpiewał socjalistyczne kawałki.
Jwvarsovia 2017-06-07 08:47
Zapewne decelit radiowy.
Oliver 2017-06-07 12:44
To ścieżka dźwiękowa z filmu, oto fragment: https://youtu.be/AOEM8QRugXU?t=1h11m14s
Rabin 2021-03-26 14:26
Tutaj ten sam utwór grany współcześnie przez pianistę Pablo Envera - https://www.youtube.com/watch?v=bKraLbJiuoc
Bartosz Z. 2024-07-27 19:44
Czy to tylko u mnie, czy rosyjska wresja (Niczewo nie znaju) zniknęła z SM?
Eugeniusz 2024-08-05 21:15
Niestety u mnie też
Daniel 2024-08-12 15:46
U mnie dalej widnieje i ma się dobrze
Rubin 2024-08-12 17:14
Gdzie Pan widzi tę rosyjską wersję?
Basia 2024-08-12 18:22
Daniel 2024-08-12 19:24
Czary się zadziały... jeszcze parę godzin temu widziałem, ale teraz jakby wyparowała
Waleria 2024-08-13 10:44
Proszę państwa, kontaktowałam się z kierownikem w tej sprawie i piosenka "Niczewo nie znaju" została usunięta umyślnie, więc nie jest to żaden błąd strony
Daniel 2024-08-13 11:56
Tylko dlaczego została usunięta? Przecież ukazywała polską kulturę w postaci piosenki, czy nie tym samym rozumowaniem powinny zostać usunięte utwory Norberta Wickiego, Ignacego Ulatowskiego czy Ochrymowicza?
obserwator 2024-08-13 12:11
Rubin 2024-08-13 12:49
Od czego mamy Wayback Machine... - https://web.archive.org/web/20210801000000*/https://staremelodie.pl/piosenka/2821/%D0%9D%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B5_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%8E_-_Niczewo_nie_znaju

Kierownik i cancel culture, jak widzę, w natarciu. Współczesne kacapy są współczesnymi kacapami, a odległa historia i dziedzictwo odległą historią i dziedzictwem.
Ha-Ga 2024-08-13 14:42
Dla Pana Kierownika, żeby się rozpogodził i poluzował restrykcje...: .
Waleria 2024-08-13 16:15
Szanowny panie Danielu, z tego co rozmawiałam z panem kierownikiem była to "zagrywka" aby na stronie było "przyjemniej", chociaż wyczuwam że także jest to spowodowane czysto ukazanymi poglądami pana kierownika na tej stronie, lecz nie będę stricte cytować, jako że jednak była to konwersacja poniekąd prywatna
Waleria 2024-08-13 16:16
Drogi panie Rubinie, świetny pomysł z tym Wayback Machine! Dzięki za link 🙂
Bartosz Z. 2024-09-09 20:29
Kompletna kompilacja dla fanów tea jazzu:

https://youtu.be/I3MM6dZbSqs?si=U_Eu971fTkJo2_AC
Jakub 2025-02-08 21:49
Trzeba dodać Eugeniusza Bodo do wykonawców 😉
kierownik 2025-02-08 22:30
Dlaczego? 😀
... 2025-02-08 22:41
☝️🤓
Jakub 2025-02-08 22:50
Bo był jednym z wykonawców tej piosenki co prawda po rosyjsku alę ją wykonał.
kierownik 2025-02-08 23:07
Czyli jednak nie śpiewał „tej" wersji.
Eugeniusz 2025-08-09 06:48
To smutne że ostatnie wykonane nagrania (nic o tobie nie wiem oraz tylko we lwowie w wersji rosyjskiej) przed tragiczną śmiercią naszego wybitnego artysty zostały usunięte z tej strony. Nagrania owe są niewątpliwie częścią dorobku artystycznego Eugeniusza Bodo i zupełnie bezpotstawne jest ich usunięcie. Nie można brać pod uwagę języka lub miejsca ( przypuszczam że to jest przyczyną zniknięcia utworów) w którym wspomniane piosenki zostały nagrane gdyż wynikało to z faktu iż Polska znalazła się pod zaborem niemieckim oraz ROSYJSKIM (podstawowa wiedza z historii). Wykonanie tych piosenek przez aktora wynikało z tego że był to sposób w który mógł zarobić (przeżyć). Nie można oceniać tego tak bezrefleksyjnie gdyż ktoś kto nie przeżył wojny nigdy w pełni nie zrozumie warunków jakie panowały w czasie okupacji. Usunięcie tych dwóch tytułów jest poprostu niedorzeczne. To tak jakby zamordować Eugeniusza 4 lata wcześniej i zupełnie pominąć jego historię i działalność w okresie 1939-1943 łącznie z jego tragiczną śmiercią. osobista niechęć do jakiegoś narodu nie może powodować wymazywania historii polaków którzy przez wojenną zawieróchę zostali związani z jakimś krajem. często był to po prostu sposób na przeżycie. wymazanie z kolei w ten sposób historii Eugeniusza Bodo jest dokładnie tym samym co robili komuniści w PRL-u którzy zakłamywali przyczynę jego śmierci .
Kaniecki 2025-08-09 10:50
Ma pan racje panie Eugeniuszu, generalnie rzecz ujmując usuwanie rzeczy niewygodnych jest poniekąd formą cenzury stosowaną przez kierownika strony. Jak jakiś czas temu przeglądałem wpisy innych użytkowników powodem może być (lub właśnie jest) niechęć kierownika do narodu rosyjskiego, lecz to nie zmienia faktu że archiwizacja utworów powinna być bezstronna/apolityczna. Gdzieś przed oczami mignął mi argument że pan kierownik chce na stronie jedynie szlagiery sprzed drugiej wojny światowej, ale argument ten szybko kuleje kiedy zobaczymy na przykład powojenne nagrania Ordonki z 48 roku bądź katiuszę wykonywaną przez Czejdanów i Fogga. I właśnie, Fogg, Fogg wykonujący "Katiuszę", czyli rosyjską, propagandową piosenkę jest mile widziany (no może nie do końca tak mile ale nadal) a Eugeniusz Bodo wykonujący POLSKĄ piosenkę po rosyjsku jest już niewygodny? Dla mnie nie ma to sensu, i na miejscu kierownika usunąłbym "Katiuszę" zamiast "Niczewo nie znaju" chociaż i tak bym tej piosenki nie usuwał bo jest to zakłamywanie dyskografii danego artysty.
Dodaj komentarz
Szukaj tytułu lub osoby

Posłuchaj sobie

dyryguje
Henryk Wars
⋯ ※ ⋯
Syrena-Electro
kat: 2256 mx: 29260
ze zbiorów:
Jan Zagozda
0:00
0:00
druga strona audio:
„Tylko we Lwowie”
Etykiety płyt
Nic o tobie nie wiem
Kt: 2256
Mx: 29260
 
Podobne teksty:
Ty moje serce masz (Lehár, Ziółkowski) 3
Pokochaj mnie 3
Jak cień 2
Litość miej 2
Dla ciebie chcę być biała 2
O Key! (Wars – Tom, Schlechter) 2
Uparte serce 2
Pierwsza miłość (? – ?) 2
Nuty
Nic o tobie nie wiem - slowfox
muz. Henryk Wars
sł. Emanuel Schlechter
od Tadzia
Nic o tobie nie wiem - slowfox
muz. Henryk Wars
sł. Emanuel Schlechter
od Tadzia