«
»
Stare Melodie na Facebook
StareMelodie.pl - kanał RSS
piosenka: Batiuszka 953 nuty
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
Tadeusz Faliszewski
na płycie
Syrena-Electro
kat: 9399 mx: 25644
1935 rok
0:00
0:00
druga strona - audio:
„Natasza tańczy”
Janusz Popławski
na płycie
Cristal-Electro
kat: 1430 mx: 1887
ze zbiorów:
Jacek Popławski
0:00
0:00
Etykiety płyt
Batiuszka
Syrena-Electro
Mx: 25644
Kt: 9399
 
Podobne teksty:
Śmiej się, Griszka 3
Andriusza 3
Ach, te Cyganki 2
Gołda 2
Nitka 2
Rym cym cym (Kaczyński) 2
Dziś są Niny imieniny 2
Zabawa na wsi 2
Nuty
Batiuszka - foxtrot rosyjski
muz. Szymon Kataszek
sł. Aleksander Jellin
od Tadzia

Były czasy, proszę panów, wot kupiec-uchar,
Jak zajechał do szantanu, zdemolował bar.
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
Potłukł lustra w sali i rozwalił piec.
Hulał dniami i nocami śród awantur, sjest,
Szansonistkom oddał wszystko, miał szeroki gest! Ej!
Damom serce, a prócz serca wszystko dał, co miał!
Taki szał dwa dni trwał! Ech!

Batiuszka! Ej, batiuszka!
To były czasy, proszę pana!
Batiuszka! Ej, batiuszka!
Sto rubli płacił za szampana!
Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, ach!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!

Poszła matuszka radnaja, bat’ka sławnyj car...
Emigracja w obcych krajach — i kupiec-uchar...
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
Egzystencję ciężką dzisiaj musi wlec.
Wódkę pije i tem żyje! „Wot — powiada — pech!”
Padawaj stakan, pan kelner! Wszystko jedno! Niech! Ech!
W szumie, gwarze, w ruskim barze czasem wodzi rej!
Padawaj! Padawaj! Ej!


2. WERSJA POPŁAWSKIEGO = pierwsza połowa od „jak w nutach”, ale:
— proszę panów → proszę pana
— do szantanu → do szantana
— śród awantur → ???? (brzmi jak „ituantru”)
— ach!!! → ech!!!
— Ech, batiuszka! → Ej, batiuszka!

3. WERSJA FALISZEWSKIEGO

Były czasy, proszę panów, wot kupiec-uchar,
Jak zajechał do szantanu, zdemolował bar.
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
Stłukł wszystkie lustra w sali i rozwalił piec.
Hulał dniami i nocami śród awantur, sjest,
Szansonistkom oddał wszystko, miał szeroki gest! Ej!

Batiuszka! Ej, batiuszka!
To były czasy, proszę pana!
Batiuszka! Ej, batiuszka!
Sto rubli płacił za szampana!
Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, a-ha-ha, ha-ha-ha!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!

Poszła matuszka radnaja, bat’ka sławnyj car...
Emigracja w obcych krajach — i kupiec-uchar...
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
W obcym kraju egzystencję ciężką musi wlec.
Wódkę pije i tem żyje! „Wot — powiada — pech!”
Padawaj stakan, pan kelner! Padawaj, brat! Ech!

Batiuszka! Ech, batiuszka!
To były czasy, proszę pana!
Batiuszka! Ej, batiuszka!
Sto rubli płacił za szampana! Oo!
Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, a-ha-ha, ha-ha-ha!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!

Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, a-ha-ha, ha-ha-ha!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!
Popraw swój wzrok!
SM

Tekst od M. G. J.

Legenda:
inc, incipit - incipit - z braku informacji o tytule pozostaje cytat, fragment tekstu z utworu
abc (?) - text poprzedzający (?) jest mało czytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc ... def - text jest nieczytelny (przepisywanie ze słuchu)
abc/def - text przed i po znaku / występuje zamiennie
abc (abc) - wyraz lub zwrot wymagający opisu, komentarza
(abc) - didaskalia lub głupie komentarze kierownika

Bartek 2015-06-16 14:49
[Śród awantur, sjest] Kierowniku, dodaj Faliszewskiego do wykonawców J
Bartek 2015-06-16 14:51
Jak zajechał do [szantanu]
wik699 2016-02-18 14:31
Poprawki - widzę, że ze znajomością rosyjskiego i odniesień kulturowych trochę u kierownictwa nie za bardzo I

"wot kupiec-uchar" [uchar - zuch, chwat]

W ogóle zwrot "uchar-kupiec" był wówczas jakby idiomem - każdy wiedział, o jakim rodzaju człowieka mowa. A sam zwrot pojawił się w piosence "jechał na jarmarku uchar-kupiec", która była wówczas znana w każdym zakątku Imperium (XIX w.) oraz jej licznych mutacjach.

"barin był mołodiec" [barin = pan]

"Wańka,Tańka"

"bat'ka, sławnyj car"

"Wot, powiada, bej"

"Padawaj pro cel' "

Szantan - bardzo popularne w końcu XIX i w początkach XX wieku kafe-szantany, gdzie występowały szansonistki, które śpiewały piosenki w gatunku szansonetek.
wik699 2016-02-18 14:41
Korekta: "Wot, powiata, pech" J
kierownik 2016-02-18 15:30
Faktycznie... Dziękuję! A parafrazując Rzymian, rzec by można: Warto znać język i obyczaje wroga. J
Adam Aston 2016-08-02 23:20
To na tym się Kataszek wzorował... J https://youtu.be/D5i9C2w0TjE
Bartek D. 2017-01-17 20:57
Na Cristalu nagrał Popławski
Bartek D. 2018-01-30 19:08
Na Syrenie nagrał Aston
Grzegorz 2018-03-01 19:45
Ta rosyjska pieśń ma długą historię, która zaczyna się w 1858 r. od wiersza Iwana Nikitina.
Tu można zobaczyć jej liczne wersje:
http://a-pesni.org/popular20/jehizjarm.htm
A na dzisiejszych jutubach aż roi się od pięknych i brawurowych wykonań.
kierownik 2018-03-01 20:06
Czy zatem teraz kompozycja jest lepiej opisana?
Bartek D. 2018-03-01 21:08
Toż podałem link do oryginału w 2016...
M. G. J. 2019-02-02 12:39
1. WERSJA JAK W NUTACH (interpunkcję trochę zmieniono)

Były czasy, proszę panów, wot kupiec-uchar,
Jak zajechał do szantanu, zdemolował bar.
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
Potłukł lustra w sali i rozwalił piec.
Hulał dniami i nocami śród awantur, sjest,
Szansonistkom oddał wszystko, miał szeroki gest! Ej!
Damom serce, a prócz serca wszystko dał, co miał!
Taki szał dwa dni trwał! Ech!

Refrain:
Batiuszka! Ej, batiuszka!
To były czasy, proszę pana!
Batiuszka! Ej, batiuszka!
Sto rubli płacił za szampana!
Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, ach!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!

Poszła matuszka radnaja, bat’ka sławnyj car...
Emigracja w obcych krajach — i kupiec-uchar...
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
Egzystencję ciężką dzisiaj musi wlec.
Wódkę pije i tem żyje! „Wot — powiada — pech!"
Padawaj stakan, pan kelner! Wszystko jedno! Niech! Ech!
W szumie, gwarze, w ruskim barze czasem wodzi rej!
Padawaj! Padawaj! Ej!

Refrain.

2. WERSJA POPŁAWSKIEGO = pierwsza połowa od „jak w nutach", ale:
— proszę panów → proszę pana
— do szantanu → do szantana
— śród awantur → ???? (brzmi jak „ituantru")
— ach!!! → ech!!!
— Ech, batiuszka! → Ej, batiuszka!

3. WERSJA FALISZEWSKIEGO

Były czasy, proszę panów, wot kupiec-uchar,
Jak zajechał do szantanu, zdemolował bar.
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
Stłukł wszystkie lustra w sali i rozwalił piec.
Hulał dniami i nocami śród awantur, sjest,
Szansonistkom oddał wszystko, miał szeroki gest! Ej!

Batiuszka! Ej, batiuszka!
To były czasy, proszę pana!
Batiuszka! Ej, batiuszka!
Sto rubli płacił za szampana!
Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, a-ha-ha, ha-ha-ha!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!

Poszła matuszka radnaja, bat’ka sławnyj car...
Emigracja w obcych krajach — i kupiec-uchar...
Uchar-kupiec, barin był maładiec!
W obcym kraju egzystencję ciężką musi wlec.
Wódkę pije i tem żyje! „Wot — powiada — pech!"
Padawaj stakan, pan kelner! Padawaj, brat! Ech!

Batiuszka! Ech, batiuszka!
To były czasy, proszę pana!
Batiuszka! Ej, batiuszka!
Sto rubli płacił za szampana! Oo!
Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, a-ha-ha, ha-ha-ha!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa była, że aż strach!

Trepaka mu tańcowali — Wańka! Wstań-ka!
Wódkę rybkom nalewali, a-ha-ha, ha-ha-ha!!!
Batiuszka! Ech, batiuszka!
Zabawa byłab, że aż strach!
Dodaj komentarz